оплеуха — перевод на английский

Варианты перевода слова «оплеуха»

оплеухаslap

Или ты хочешь получить оплеуху прямо здесь на улице?
Do you want me to slap you right here on the street?
Хочешь оплеуху?
Tell me, do you want a slap?
Слушай, какую оплеуху он тебе влепил.
Hey, what kind of slap he gave you.
Какой рукой тебе влепить оплеуху?
— By which hand should i slap you?
И когда наступит день Когда ты будешь пытаться стать моим героическим помошником столь отчаянно Что мне придется закрывать тебе рот оплеухой, а этот день наступит Несмотря на твою жалкую, недоделанную ирландскую Омерту.
And when that day comes when you start trying to be my hero collaborator so hard that I have to slap you to shut up-— And it will come despite your pitiable, misguided, Irish omerta.
Показать ещё примеры для «slap»...
advertisement

оплеухаsmacked

Хватит. Заметь, другие мужчины давно бы уже навешали тебе оплеух.
Any other guy would already have smacked you.
Получишь оплеуху прямо по лицу!
And you'll get smacked in the face.
Если же вы опоздали с покупкой то, скажем прямо, вчера вы получили здоровенную оплеуху.
But if you were late to the party, I'm not going to sugarcoat it, you got your ass smacked yesterday.
Одна оплеуха соседу из-за какого-нибудь пустяка, и ты опять сядешь.
If you smack your neighbor over a trifle, you go back to jail!
Да, но разве это не будет дороже, тогда как парочка оплеух не стоят ни копейки.
Uh, yeah, but it would be a lot more expensive, whereas a smack doesn't cost us a thing.
Показать ещё примеры для «smacked»...