он скрылся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он скрылся»
он скрылся — he disappeared
— Нет, он скрылся в лесу.
He disappeared in the woods.
Всего одна книга, а потом он скрылся от публики.
Just one book, then he disappeared from public life.
Я хотела взять у него интервью, но он скрылся.
I wanted to interview him, but he disappeared on me.
Если бы его проект провалился и он скрылся бы с позором, вам это было бы выгоднее, чем кому-либо.
If his work failed and then he disappeared in disgrace, n-no one stood to benefit more than you.
Ты помогаешь ему скрыться.
You are helping him disappear.
Показать ещё примеры для «he disappeared»...
advertisement
он скрылся — he got away
Что значит, он скрылся?
What do you mean he got away?
И благодаря вам, он скрылся.
And thanks to you, he got away.
Он скрылся.
He got away.
Он скрылся, но у меня остался его телефон. Я набрал последний исходящий номер, и это был Гейб.
Okay, he got away, but I got his phone so I dialed the last number it called, and it was Gabe.
Важно то, что он скрылся и ты — единственный, кто может выследить его, а значит, и Сэма.
The point is he got away, and you are the only person who can track him to Sam.
Показать ещё примеры для «he got away»...
advertisement
он скрылся — him escape
Дедушка помог ему скрыться.
Grandpa helped him escape.
И вы помогли ему скрыться.
So you helped him escape.
Человеку, которого вы только что назвали неуравновешенным и способным совершить убийство. Вы помогли ему скрыться.
A man you just described as unstable, and capable of deadly violence, and you helped him escape.
Почему вы позволили ему скрыться?
Why did you let him escape?
Я хочу прочесать область, где они скрылись, и выявить всех с любой возможной связью.
I want to search the area where he escaped and look for anybody with any kind of a connection.
Показать ещё примеры для «him escape»...
advertisement
он скрылся — he fled
Прекрасно, если не считать, что он скрылся в неизвестном направлении.
Fine, but for the fact that he fled in unknown direction.
Он скрылся с места происшествия.
He fled the scene.
По его словам, когда он скрылся с места преступления, он убежал в противоположном направлении.
According to his statement, when he fled the scene, he ran off in the opposite direction.
Он скрылся в этом направлении, поэтому мы проверяем каждое здание.
He fled on foot in this direction so we're going door-to-door. Oh.
Затем он скрылся со своими племянником и племянницей.
He then fled with his niece and nephew.
Показать ещё примеры для «he fled»...
он скрылся — he took off
— Он скрылся.
— He took off.
Он скрылся.
He took off.
Он скрылся до того, как мы приехали.
He took off before we could approach.
Он скрылся и оставил ее на дороге.
And, he took off, and he left her on the side of the road.
После чего он скрылся.
And then he took off.
Показать ещё примеры для «he took off»...
он скрылся — them go
Они скрылись в лесу.
They went into the woods.
Они скрылись в лабиринтах бухт Халонг.
They went into the labyrinth of Ha-Long bay.
Не дайте им скрыться!
Don't let them go!
Если они скроются, наказание за это понесёт полковник.
If we let them go, it's going to come down on the Colonel.
А если я не хочу, чтобы он скрылся?
What if I don't want him gone?
Показать ещё примеры для «them go»...
он скрылся — he's gone
Он скрылся.
He's gone now.
Нет. Он скрылся.
— No, he's gone.
Теперь он скрылся, а она мертва.
Now he's gone, and she's dead.
Я думал, что он был тут, но он скрылся.
I thought he was out here, but he's gone.
Он скрылся.
He's gone.
Показать ещё примеры для «he's gone»...