он сбежал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он сбежал»
он сбежал — he escaped
И он сбежал.
And he escaped.
Он сбежал из концлагеря.
He escaped from a concentration camp.
— Я думал, ты сказал, что он сбежал.
— I thought you said he escaped.
— Он же сказал, что он сбежал.
— He did say he escaped.
Он сбежал сегодня днем.
He escaped this afternoon.
Показать ещё примеры для «he escaped»...
advertisement
он сбежал — him get away
Хорошо, тогда тебе стоит помочь ему сбежать.
All right, then you better help him get away.
— Позвольте ему сбежать.
— What? — Let him get away.
А теперь Пол убил мою маму, и вы дали ему сбежать.
Now Paul has killed Mummy, and you've let him get away.
Не позволяйте ему сбежать!
Don't let him get away with it!
Не дайте ему сбежать.
Don't let him get away.
Показать ещё примеры для «him get away»...
advertisement
он сбежал — he ran off
Бедный ребенок имел трудности в школе... До одного дня, не сказав ни слова кому-либо, он сбежал в Париж.
The poor child had difficulties in school until one day, without a word to anyone, he ran off to Paris.
Я подарила ему свою любовь... а он сбежал со всеми моими сбережениями.
I gave him my love... and he ran off with all my savings. And then, he turned me in to the French police... as a Jew.
Она разыскивала его уже давно,.. с тех пор как он сбежал с Трикси.
She had been searching for him since he ran off with Trixie.
Ага, а потом он сбежал, прихватив латину.
— Then he ran off with the latinum.
Поэтому он сбежал в Африку?
That's why he ran off to Africa.
Показать ещё примеры для «he ran off»...
advertisement
он сбежал — he ran away
— Он сбежал!
— He ran away!
Он сбежал с той женщиной, не помнишь разве?
He ran away with another woman, remember?
— Он сбежал, мама.
— He ran away, Mama.
Он сбежал пару недель назад.
He ran away a few weeks ago.
Он сбежал 4 дня назад!
He ran away 4 days ago!
Показать ещё примеры для «he ran away»...
он сбежал — they fled
— Они сбежали.
— They fled that way.
Они сбежали.
They fled.
А когда их браки были устроены, они сбежали сюда.
So when marriages were arranged for them, they fled here.
Кто бы это ни был, он сбежал.
Whoever it was has fled.
Я ПОНЯЛ, РУМБУРАК ПОХИТИЛ АРАБЕЛУ, А ОНА ОТ НЕГО СБЕЖАЛА
— He kidnapped Arabela and she has fled.
Показать ещё примеры для «they fled»...
он сбежал — he went off
Они сбежали!
They have gone!
Пока мы смотрели на огонь, они сбежали!
While we look at their fire, they have gone!
Рената настолько расстроилась, от того что, он сбежал в середине вечера...
But Renate was so despairing, the way he went off with him in the middle of the party...
А он сбежал и о нём ничего неизвестно.
He went off and hasn't been seen since.
Они сбежали вместе.
What? They went off together?
Показать ещё примеры для «he went off»...
он сбежал — he's gone
Нет, он сбежал.
Nope, he's gone.
Эй, он сбежал.
Hey, he's gone.
Он сбежал.
— He's gone.
И теперь он сбежал.
And now he's gone.
Значит, он сбежал, прихватив с собой все улики?
So he's gone and all the evidence with him?
он сбежал — he's escaped
Дэвид, он сбежал!
— We have a... — David, he's escaped!
— Он сбежал!
— He's escaped!
Он сбежал?
He's escaped?
Он сбежал, не так ли?
He's escaped, hasn't he?
Он сбежал, за ним!
He's escaping! Catch him!