около года назад — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «около года назад»
около года назад — about a year ago
Около года назад я заплатил 5000$ некоему Джо Броди чтобы он оставил в покое мою младшую дочь.
About a year ago, I paid a man named Joe Brody $5000 to let my younger daughter alone.
Около года назад он продал 600 деревянных жердей... сказав, что они защищают от торнадо.
About a year ago, he sold 600 wooden poles... said they were good against tornadoes.
Ну, около года назад я ходил в вечернюю школу, изучал бухгалтерский учёт.
Well about a year ago, I was going to night school, studying advanced accounting.
Она уволилась около года назад.
She quit about a year ago.
Говорят, оно сгорело около года назад.
They say it burned down about a year ago.
Показать ещё примеры для «about a year ago»...
advertisement
около года назад — about a year
Около года назад.
About a year.
А, должно быть около года назад.
Ah, that must be about a year.
Он покинул дом около года назад.
He left home after about a year.
Около года назад, мой муж Дэвид... погиб в автокатастрофе.
About a year my husband David ... died in a car accident.
Да, мама вернулась в мою жизнь около года назад. И то, как мы вместе создавали «Династию» — один из величайших периодов в моей жизни.
Yeah, you know, I had my mom back in my life for about a year now, and creating Lyon Dynasty has been one of the greatest moments of my life.
Показать ещё примеры для «about a year»...
advertisement
около года назад — little over a year ago
Бонни переехала в Нью-Йорк для работы в школе около года назад.
Bonnie had moved to New York for the teaching job a little over a year ago.
Это началось около года назад...
It started a little over a year ago.
Около года назад ко мне обратился...
Little over a year ago, I was approached about...
Начала терапию у Хейдена около года назад.
She started coming to Hayden for therapy a little over a year ago.
О том, что около года назад ты сдал с потрохами своего босса — Де Сильву.
It means that a little over a year ago, you gift-wrapped your old boss Deputy Commissioner Da Silva.