озвучивать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «озвучивать»

«Озвучивать» на английский язык переводится как «to voice» или «to dub».

Варианты перевода слова «озвучивать»

озвучиватьvoice

Обычно героя озвучивает один человек, но из-за непредвиденных ситуаций озвучка может меняться. Однако это все тот же персонаж.
Yet, as long as its voice is performed by the same person or even if voice talents change in an emergency situation the existence of that character is unquestioningly identified.
А кто озвучивает его...
Who was the voice on...
Мне кажется, что она всё ещё среди нас, и что она хочет, чтобы я озвучивал её пожелания.
I very much feel he remains here with us, And that he may need me to give voice to his wishes.
Так, Джеймс, вы будете только озвучивать.
So, James, we just want you to do the voice.
Эй, Гомер, хочешь озвучивать злобного папашу?
Hey, Homer, you want to be the voice of Angry Dad?
Показать ещё примеры для «voice»...
advertisement

озвучиватьsay

Иногда ты о чем-то думаешь. — А я озвучиваю то, о чем ты думаешь.
Sometimes you will think something, and I will say what you're thinking.
Не кажется, что это такие уж мелочи, когда ты это озвучиваешь.
They don't sound so little when you actually say them.
Я если озвучиваю то, что у всех на уме, это делает меня хамкой?
If I say something everybody's thinking, does that make me a mean person?
Просто пришло в голову, и я это озвучиваю.
Yeah, it just popped in my head, and I'm gonna just say it.
Я не хотел это озвучивать, просто не хотел придавать значения вашей глупой оплошности.
I didn't want to say anything, I just wanted to ignore your crass mistake.
Показать ещё примеры для «say»...
advertisement

озвучиватьspeak

Департамент полиции Чикаго изучает любые и все версии, в то время как, мы озвучиваем их.
The Chicago Police Department is pursuing any and all leads as we speak.
В 4:38 во второй половине дня, было совершено покушение, и Департмент Полиции Чикаго расследует любые и все версии, в то время как, мы озвучиваем их.
At 4:38 this afternoon, an assassination attempt was made, and Chicago Police Department is pursuing any and all leads as we speak.
Ну полагается что нужно для начала посидеть в сторонке, понаблюдать, до того, как мысль вслух озвучивать.
Hey, look, a man can only sit back and observe but for so long before he has to speak his mind.
Кто-то должен озвучивать глас народа.
Someone has to speak for the people.
Да озвучивай уже.
Then speak your mind.