один из двух — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «один из двух»

один из двухone of two

Вы один из двух кораблей, пришедших в наше пространство с целью насилия.
You are one of two crafts which have come into our space on a mission of violence.
А сейчас Уэб был просто одним из двух любопытных детенышей.
Wahb was just one of two curious cubs.
Лакул — это один из двух кораблей, доставляющих беженцев с Эль Ауриана на Землю.
The Lakul is one of two ships flying El Aurian refugees to Earth.
Тогда у нас одна из двух возможностей.
We have one of two possibilities here, Mr. Kapoor.
И это означает одну из двух различных вещей.
And that means one of two differentthings.
Показать ещё примеры для «one of two»...
advertisement

один из двухone of two things

Одно из двух: или Вы сейчас же приступаете к исполнению своих обязанностей или я Вас исключаю из числа пайщиков-концессионеров.
One of two things: Or do you proceed immediately with to fulfill the obligations or automatically deleted from your from the list of shareholders.
Произойдёт одно из двух.
I figure one of two things will happen.
Я могу сделать для одно из двух.
I can do one of two things.
Если ты сделаешь тест, случится одно из двух.
If you do the test,one of two things happens.
Когда дело касается прав, лично я думаю, одно из двух, правда.
Personally, when it comes to rights, I think one of two things is true.
Показать ещё примеры для «one of two things»...
advertisement

один из двухone of only two

Это — одна из двух ампул нашего нового многообещающего препарата, влияющего на память.
That is one of only two existing vials of our most promising new memory drug.
Это одна из двух копий.
It's one of only two known copies.
Мистер Вейт на сегодня вы — один из двух Хранителей, открывших миру своё истинное лицо, первым был Холлис Мэйсон.
Mr. Veidt to date, you're one of only two Watchmen ever to reveal their true identity to the world the first being Hollis Mason.
Это лишь одна из двух частей истории Рима Лициниана, если предположить, что она существует.
It's one of only two portions of licinanus's history of rome, Assuming it exists.
Но это одно из двух или трёх мест на планете, где они могут приблизиться к максимуму.
'But it is one of only two or three places in the world where they can get close.
Показать ещё примеры для «one of only two»...
advertisement

один из двухtwo possibilities

Если же она перестает падать, то одно из двух...
Or it keeps going down, and there are two possibilities.
Одно из двух...
Two possibilities.
Одно из двух.
Two possibilities.
Одно из двух:
Two possibilities:
А значит, тут опять одно из двух, но у меня нет времени.
And then there are two possibilities. But I don't have time to-
Показать ещё примеры для «two possibilities»...