об инциденте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «об инциденте»

об инцидентеabout the incident

Президент района Куинс Артур Миданик сказал, что он был в шоке, когда услышал об инциденте.
Queensborough president Arthur Mydanick said he was shocked and saddened when he learned about the incident.
Я не присутствовал лично, ... но я говорил по телефону с местной полицией ... об инциденте.
I was not present in person... but I have spoken by telephone with the local police... about the incident.
Ты не смогла прийти в школу, поэтому я хочу рассказать об инциденте.
How could you not go, I want to tell you about the incident at school.
Если ты вспомнишь еще что-нибудь об инциденте, тебе стоит позвонить следователю.
If you recall anything else about the incident, you should call the precinct.
Расскажите мне, что вы помните об инциденте, когда вы потеряли кого-то?
Telling me what you remember about the incident when you lost someone?
Показать ещё примеры для «about the incident»...
advertisement

об инцидентеincident report

Она даже дала мне подписать отчет об инциденте.
She even had me sign an incident report.
Армия отчет об инциденте говорит, что Дэн Ламберт напали талибов пулемет одной рукой.
The Army incident report says that Dan Lambert attacked a Taliban machine gun single-handed.
Я использовал криминалистический лазер на донесении об инциденте, чтобы восстановить утраченную подпись.
I used a forensic laser on the incident report to bring up the missing signature.
Джозеф совершает убийство, а потом Альберт отрывает часть страницы донесения об инциденте, защищая своего брата.
Joseph commits a murder, and then Albert rips out the page of the incident report to protect his little brother.
Итак, я вызвал психолога, поговорил с тремя офицерами полиции и заполнил рапорт об инциденте.
So, I, um, paged psych, spoke to three police officers, and, um, filled out an incident report.
Показать ещё примеры для «incident report»...
advertisement

об инцидентеabout an accident

Я... слышал об инциденте.
I...heard about the accident.
Я слышал об инциденте в шахте.
I heard about the accident down the mine.
Ваша компания выдала Дермоту Мэттьюсу премию, при условии, что он будет молчать об инциденте.
Your company put Dermot Matthews on a bonus package, provided he kept quiet about an accident.
Я бы хотела поговорить об инциденте, который произошёл с вами в детстве. Когда школьный автобус упал в реку.
I'd like to talk to you about an accident that occurred when you were younger, a school bus that went into the river?
Об инциденте с твоим отцом?
Your dad's accident?