обыграть — перевод на английский

Варианты перевода слова «обыграть»

обыгратьbeat

Может, обыграете нового капитана в шахматы.
You may be able to beat your next captain at chess.
Тем не менее, я обыграл машину 5 раз.
And yet I beat the machine five times.
Я показал Преподобному кратчайший путь, поэтому он сможет тебя обыграть.
I showed the Reverend a shortcut, so that he can beat you.
Я обыграю его попозже.
I can beat him later.
А если ты обыграешь Мозеля,... старый Эрл сразу потеряет к тебе интерес.
You beat Moselle... Old Earl there loses interest.
Показать ещё примеры для «beat»...
advertisement

обыгратьplayed

Ты обыграл нас.
You played us.
Ты обыграл меня.
You played me.
Она, не спеша, нас обыграла.
It slow played us.
Которая нас тогда в шатлборд обыграла?
The one where we played shuffleboard that one time? You got it.
Получается Рой обыграл Эллиота как в геймбое.
So, Roy played Elliot like a Game Boy.
Показать ещё примеры для «played»...
advertisement

обыгратьwon

Угадай, кто обыграл всех в покер?
Guess who won at poker?
Я обыграл карточного шулера.
I have won against a card sharp.
Между прочим, я бы тебя обыграл.
For the record, I would have won.
Но не думай, что ты меня обыграл.
But don't think you've won anything here.
Я обыграл троих из этих плохих парней.
I've won three of those bad boys.
Показать ещё примеры для «won»...
advertisement

обыгратьgot played

Нашего лучшего игрока только что обыграли.
Our best player just got played.
— Чувак, тебя обыграли.
— Dude, you got played.
Вас обыграли.
You got played.
Признай, Спенсер, тебя обыграли.
Face it, Spencer, you got played.
Что случилось, нас только что обыграли.
What happened, we just got played.
Показать ещё примеры для «got played»...

обыгратьgame

Нам просто надо немного обыграть ситуацию...
We just need to up our game a little bit.
Но мы должны обыграть его.
We need to stay ahead of the game.
Даже если ДНК совпадет с образцом Дюранта, пока у него есть файлы для шантажа, он сможет обыграть систему и уйти.
Even if the DNA is a match for Durant, as long as he has his blackmail files, he can game the system and walk.
У тебя будет очень мало времени, чтобы обыграть машину.
You get a very small window of time to use the machine to game the man.
Три года ты пытался обыграть Тринадцатую и сейчас тебе нет дела?
Three years, you've been trying to game out Thirteen, and now you don't care?
Показать ещё примеры для «game»...

обыгратьmake

Ты можешь бежать или остаться на месте и обыграть это так, будто у вас есть причина там оставаться
You can run, or you can stay put and make it look like you have a reason to be there.
Хмм, пиратской шляпы нет, но я могу обыграть это.
Hmm, no pirate hat, but I'll make it work.
Мы можем обыграть все так, будто у Роби роман на стороне?
We could make it seem like Robbie's having an affair?
Подыграй и обыграй.
Fake it till you make it.
Но главарь придумывает, как всё это обыграть.
But the head man figures out a way to make it all go away.