обшивки — перевод на английский

Быстрый перевод слова «обшивки»

«Обшивка» на английский язык переводится как «cladding».

Варианты перевода слова «обшивки»

обшивкиhull

Температура обшивки растет.
Outside hull temperature rising, sir.
— При пробоя обшивки, сэр.
— Three hull punctures, sir.
Но я могу поставить ограниченное силовое поле. пузырь из силовых полей вокруг поврежденных частей обшивки.
But I could manage a small force wall, a blister force wall, around the damaged part of the hull.
Клапаны обшивки выбило.
All hull valves burst.
Возможно, части корабельной обшивки.
Could be parts of a spaceship hull.
Показать ещё примеры для «hull»...
advertisement

обшивкиwainscoting

Некоторые из нас всё ещё верят в... обшивку стен красным деревом?
Some of us in this profession still believe in... mahogany wainscoting?
Обшивка сделана некачественно.
The wainscoting here is substandard.
Снимают обшивку со стен.
Removing wainscoting.
Спорю, в ванной мраморная обшивка.
I bet the bathrooms have marble wainscoting.
От панельной обшивки.
Uh, the wainscoting.
Показать ещё примеры для «wainscoting»...
advertisement

обшивкиplates

Я заказал у вас обшивку и у меня проблемы с ней.
You delivered some plating and I had problems with it.
Мистер Аттаглия, здесь кое-кто хочет поговорить с вами по поводу обшивки.
Mr Attaglia, there's someone to see you about some plating.
Эту бронированную обшивку убрать.
This armoured plating's gotta go.
Попробуй, э, у чеканщика здесь у железной дороги, или в мастерской по металлу, в которой делают листовую обшивку.
Try, uh, Minter's over there by the tracks, or one of those metal shops where they do plating.
Незначительная протечка в верхней обшивке.
Moderate leak in overhead plates.
Показать ещё примеры для «plates»...
advertisement

обшивкиthose seals

Лиса, он сорвал сегодня обшивку, чтобы предотвратить закрытие ускорителя!
Lisa, he was the one, who broke those seals today to stop the dismantling!
Моксли сорвал обшивку?
— Moxley broke those seals?
Что бы быть уверенным проверю сново обшивку.
Better double-check on those seals.
Почему не проверишь остальные обшивки?
— What if you check the other seals?
Я проверю остальные обшивки и сооружения.
I'll go check those other seals and structures now.
Показать ещё примеры для «those seals»...

обшивкиexterior

А они смогут электрифицировать обшивку корабля?
Will they electrify the exterior of this ship?
Чтобы на обшивку отводилось тепло от платы?
Let the exterior paneling pull heat off the board?
Повреждение обшивки: сто процентов.
Exterior damage 100%.
Повреждение обшивки — 15 процентов.
Exterior damage 15%.
Если заменить гладкую обшивку на рифлёную, аппарат станет стабильнее.
If we alter the exterior from smooth to corrugated, the capsule might have more stability,
Показать ещё примеры для «exterior»...