обмениваться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «обмениваться»
«Обмениваться» на английский язык переводится как «to exchange».
Варианты перевода слова «обмениваться»
обмениваться — exchange
Сейчас, оба наших мозга, настроены на определенную частоту и мы просто обмениваемся мыслями на этой частоте.
Our individual brain frequencies are now attuned... and we exchange wave-thoughts.
То есть, мы обмениваемся ими?
Therefore we exchange them, right ?
— Её имя Марни Оуэнс, хотя я думаю что вы скорее обмениваетесь жидкостями, чем именами.
Her name is Marnie Owens, though I suspect you people... exchange fluids more often than names.
Так дети, а теперь можно обмениваться валентинками.
All right, children. You may now exchange valentines.
Итак, мы будем беседовать, обмениваться мнениями, спорить.
So, we will converse exchange opinions, debate.
Показать ещё примеры для «exchange»...
advertisement
обмениваться — trade
Иногда я обмениваюсь.
Sometimes I trade.
Не беру назад, а обмениваюсь.
Not to take it back but trade, to trade.
А ведь в бизнесе нужно обмениваться товарами.
And in business, you must have something to trade.
Почему бы он стал обмениваться с таким неверным, как я?
So why would he trade with an infidel like myself?
Мы созваниваемся и обмениваемся фотографиями.
We telephone and trade photos.
Показать ещё примеры для «trade»...
advertisement
обмениваться — share
Но поскольку между центром черной дыры и горизонтом событий отсутствует физическая связь, эти два процесса не могут обмениваться информацией.
But since there is no physical link between the center of a black hole and its event horizon, the two processes could not share any information.
Обменивались, как...?
Share, as in...?
Мы могли бы обмениваться информацией и идеями.
We can share information and ideas.
Нам нужно обмениваться информацией с другими отделами.
We need to share information with other departments.
Сможете обмениваться свитерами.
You can share sweaters.
Показать ещё примеры для «share»...
advertisement
обмениваться — swap
Только закончила обмениваться шутками с болианской маникюршей.
Just finished swapping jokes with a Bolian manicurist.
Намерением меджлиса.. было создать опьяняющую смесь денег и интеллекта... где лучшие умы империи, обмениваясь идеями,.. одновременно вели жесткую конкурентную борьбу за покровительство.
The effect of the majlis was to create a heady mix of money and brains, with the best minds in the empire swapping ideas while simultaneously engaged in fierce competition for patronage.
Просто обменивались историями, редактор.
Just swapping war stories, ed.
Этот тошнитель заботился о твоей семье, пока ты обменивался слюной с каким-то бродягой.
That puker stepped up and took care of your family while you were out swapping spit with a drifter.
Значит вы двое обменивались детским опытом. типа, двое папочек на детской площадке.
So, just the two of you swapping baby tips like two daddies in a playground.
Показать ещё примеры для «swap»...
обмениваться — passed
Мы только обменивались приветствиями.
I mean, we just passed the time of day.
Возможно, вы просто обменивались сплетнями время от времени, так?
Perhaps you just passed on the odd bit of gossip from time to time, is that right?
Слова, которыми мы обмениваемся, глядя друг другу в глаза — это... всё, за что стоит держаться.
The words that pass between us as we look each other in the eye are... all we have to hold on to.
Разговаривая за его столом... обмениваясь взглядами.
Talking at his desk... passing by each other.
Вы с Сэмом обмениваетесь записочками на уроке?
You and Sam been passing notes during class?
Показать ещё примеры для «passed»...