нужны твои подачки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужны твои подачки»

нужны твои подачкиneed your charity

Потому что мне не нужны твои подачки.
Because I don't need your charity.
А нам не нужны твои подачки.
We don't need your charity.
Мне не нужны твои подачки.
I don't need your charity.
— Полно, мне не нужны твои подачки.
— Come on, I don't need your charity.
advertisement

нужны твои подачкиwant your charity

Слушай, Джулс, я ж говорил, мне не нужны твои подачки.
Look, Jules, I told you, I don't want your charity.
Мне не нужны твои подачки.
Don't want your charity.
advertisement

нужны твои подачки — другие примеры

— Мне не нужны твои подачки.
— Ah, don't do me any favours.
Мне не нужны твои подачки.
I DON'T NEED YOUR HANDOUTS.
Нам не нужны твои подачки.
We don't need your help. We're getting by just fine.
Мне не нужны твои подачки.
I don't need your little allowance.
Мне не нужны твои подачки.
Don't do me any favors.
Показать ещё примеры...