нужно починить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно починить»

нужно починитьneed fixing

Потом мне нужно починить детектор.
Then I need to fix the detector.
Слушайте, я может и найду, что пропало, позже, но мне нужно починить дверь и замок.
Look, I might find something gone later, but I need to fix the door and the lock.
Нужно починить.
Needs fixing.
Так, где эта лампа, которую нужно починить?
So where's this bulb needs fixing?
А что нужно починить?
What is it you need fixing?
Показать ещё примеры для «need fixing»...
advertisement

нужно починитьwe have to fix

Нужно починить корабль.
We have to fix the ship.
Нужно починить устройство.
We have to fix the machine.
Нужно починить его.
We have to fix it. — No can fix.
Он сказал,что лампочки сломались,и их нужно починить
He said a light was out on the tree, he'd fix everything.
Это нужно починить.
I have to fix it.
Показать ещё примеры для «we have to fix»...
advertisement

нужно починитьneeds repairing

Мои комнаты в полном беспорядке, нужно постирать одежду, нужно починить доспехи, нужно почистить сапоги, нужно выгулять собак, нужно подмести камин, нужно поменять постельное бельё и кто-то должен почистить конюшню.
My chambers are a complete mess, my clothes need washing, my armour needs repairing, my boots need cleaning, my dogs need exercising, my fireplace needs sweeping, my bed needs changing and someone needs to muck out my stables.
Мисс Пибл нужно починить каменную ограду.
Miss Peeble's flint wall needs repairing.
Нужно починить энергоблок, вернуть 100% мощность.
We need to repair the power plant, get it back to 100%.
Несколько многоцелевых машин еще нужно починить, но это займет не слишком много времени.
Some of the multi-purpose vehicles still need repair, but it shouldn't be too much longer.
Тут еще есть пара вещей, которые нужно починить.
There are a few things around here that need repairing.
advertisement

нужно починитьto repair

Вы сломали джакузи Нужно починить её.
Yes, your tub is broken. Difficult to repair.
Нужно починить подоконник у Томаса Брауна.
I have to repair Thomas Brown's window sill.
Нам нужно починить его для доступа к любой информации.
We'll have to repair it to access any of its i-intel.
Мне нужно починить пряничный домик.
I have to do repair on the gingerbread house.
Кроме того, что вам нужно починить крышу, разрешите мне отблагодарить вас...
On top of the roof repairs,.. ..I would like to thank you for your understanding...