но с другой стороны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «но с другой стороны»
но с другой стороны — other hand
Возможно, мы ошиблись, но с другой стороны, будь ваши люди храбрее, что тогда?
Perhaps it was an error of judgment on our part. On the other hand, if your men had been more daring, they might have taken it.
Но с другой стороны, я и сам не участвовал в бою со времен осады дворца в Осака 16 лет назад.
On the other hand, I had not seen battle either since the siege of Osaka Castle 16 years ago.
Но с другой стороны... не каждому же быть учёным.
On the other hand, not everyone has to be a scholar.
Но с другой стороны — хуже уже и быть не может. Может быть только лучше.
On the other hand, things could never get worse for him, only better.
Но с другой стороны — они решили всё без родителей... без свахи!
On the other hand, they decided without parents. Without a matchmaker!
Показать ещё примеры для «other hand»...
advertisement
но с другой стороны — but then again
Он может умереть — но с другой стороны, также можем и мы.
He may well die. But then again, so might all of us.
Он может умереть — но с другой стороны, также можем и мы.
— He may well die. But then again, so might all of us.
Вы можете быть тем, кем называетесь, но с другой стороны можете им и не быть.
You may be what you say, but then again you may not.
Но с другой стороны, я — загадка.
But then again, I'm an enigma.
Забавно... я и забыл, но с другой стороны, столько ромуланских прелатов неожиданно скончалось в тот год.
Funny... I don't remember that but then again, so many Romulan dignitaries died unexpectedly that year.