ночной город — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ночной город»

«Ночной город» на английский язык переводится как «night city».

Варианты перевода словосочетания «ночной город»

ночной городcity at night

— Я лечу над ночным городом.
— I am flying over a city at night.
Когда-нибудь любовалась ночным городом из вертолёта?
You ever seen the city at night by helicopter?
В один из этих номеров, знаешь, на верхнем этаже и с... видом на ночной город.
One of those, you know, higher rooms with a view of the city at night.
Чайя упоминала, что хотела бы увидеть ночной город, а поскольку, по-моему, наилучший обзор открывается с юго-восточного пирса, и путь туда неблизок, думаю, я захвачу с собой перекусить.
Chaya wanted to see the best view of the city at night, which I think is atop the south-west pier, and since it's such a long walk, I thought I'd bring along a few provisions.
advertisement

ночной городnight

Так здорово любоваться из окна ночным городом.
The night view from this hotel is simply great.
...прогуляться по ночному городу.
--call it a night.
я такой мужчина. посмотреть ночной город.
I'm that kind of man to you. If I hold your hand, I can go to night markets, watch night movies and go night sight seeing, too.
любуюсь ночным городом.
It's so beautiful at night.
advertisement

ночной городnight on the town

Теперь я ему нужен в Лонг-Айленде... показать его клиентам ночной город.
Now he wants me in Long Island to take a few clients out for a night on the town.
Вы прогуливаетесь по ночному городу.
You're out for a night on the town.
advertisement

ночной город — другие примеры

Это твоя голова выбрала образ ночного города, понимаешь?
It's your head that picks up the image of a city at night.
Прогулка по ночному городу ничем пикнику не уступает, правда?
Looking at the view at night is also a kind of picnic, right?
Я представляю себе, как еду в машине по ночному городу, а впереди только ночная тьма. Это первый раз в жизни, когда я смогу стать свободным.
I have a picture in my head of me driving through the night, nothing but 1,000 miles of dark empty ahead, and, for the first time in my life, I'm free.
Мы молча любовались ночным городом.
In silence, we look at the city that has fallen into night.
Гуляли по ночному городу.
Saint-Etienne by night.
Показать ещё примеры...