новые проблемы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «новые проблемы»

новые проблемыnew problem

Новая проблема!
New problem!
Новая проблема в том, что генератор по-прежнему набирает мощность.
New problem is that generator and consumes energy.
У нас новая проблема.
We have a new problem.
— Это новая проблема?
— Is this a new problem?
Тренеры понимают, что время и место в командах исчерпано, и это добавляет им новых проблем.
The coaches know time and spaces are running out for their teams, and that gives them a new problem to consider.
Показать ещё примеры для «new problem»...
advertisement

новые проблемыanother problem

Что подразумевает новую проблему для нас.
Which means we have another problem.
Похоже, у нас новая проблема.
Looks like we got another problem.
У нас появилась новая проблема.
We've got another problem.
Господин, по новым сведениям, у нас возникла новая проблема.
Sir, I've just been informed. We have another problem.
Но возникает новая проблема:
Which raises another problem.
Показать ещё примеры для «another problem»...
advertisement

новые проблемыtrouble

Каждый день — новые проблемы, теперь его объявили персоной нон-грата, опасным для общества.
Nothing but trouble, everyday... till he was declared undesirable , a public threat.
Возможно. Но по-моему, это приведет лишь к новым проблемам.
Maybe, but if you ask me, this is gonna be nothing but trouble.
Если мы продолжим, могут возникнуть новые проблемы.
If we go any further, we may get trouble.
Надеюсь, когда доктор МакКорд пригласил меня к вам, это не доставило вам новых проблем.
I hope when Dr. McCord took me in, that didn't cause you any trouble.
Ты считаешь, что оборотни возвращаются в город, пытаясь создать новые проблемы?
You think the werewolves are back in town trying to start some trouble?
Показать ещё примеры для «trouble»...
advertisement

новые проблемыnew

Вместе с креслом босса Огги достался целый ряд новых проблем.
Auggie being your boss is going to present you with a whole new set of challenges.
Судя по твоему поведению и диким танцам прошлой ночью, я боюсь, что мой совет создал тебе целый ряд новых проблем.
Judging from your behavior last night, that lunatic dancing, I fear that my advice may have created a whole new set of problems.
Прежде чем мы перейдём к новым проблемам, я бы хотела кое-что обсудить.
Before we move on to new business, I'd like to run something up the flagpole.
И как только ты думаешь, что все закончено, рождается новая проблема.
And the minute you think it's over, New uncertainty raises its head.
Такие, как моя новая проблема — как любить, живя на расстоянии 3000 миль друг от друга.
Like having my newly rekindled love living 3,000 miles away.
Показать ещё примеры для «new»...

новые проблемыmore problems

Не время наживать себе новые проблемы.
Now is not the time to take on more problems, brother.
Иногда лучше просто оставить все как есть... не выискивать новых проблем.
Sometimes it's better just to let things go... don't go ferreting around for more problems.
Только бы это решение не доставило нам новых проблем.
If only it weren't a solution that made more problems.
Нет, не надо мне новых проблем для решения, в особенности от него.
No, I don't need any more problems to solve, especially not him.
Я не могу допустить новых проблем сейчас.
I can't afford any more problems right now.
Показать ещё примеры для «more problems»...