никто не замечает — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никто не замечает»
никто не замечает — no one noticed
Она стала невидимой, потому что ее никто не замечал?
She turned invisible because no one noticed her?
Никто не замечал два.
No one noticed for two.
Я знаю каково это: делаешь свою работу хорошо и никто не замечает.
I know what it's like to do good work and no one notices.
Вы знаете, каково это, находиться в комнате, где тебя никто не замечает.
Do you know what it's like to walk in somewhere and not be noticed?
— Так, никто не замечал ничего странного последнее время?
— So, no one has noticed anything different?
Показать ещё примеры для «no one noticed»...
advertisement
никто не замечает — nobody notices
Все рушится, и никто не замечает.
Everything is decaying ... and nobody notices.
И никто не замечал.
Nobody notices.
Когда мой отец надевает парик, этого никто не замечает.
Believe me, when my father wears a wig, nobody notices.
Никто не замечает, когда мы уходим.
Nobody notices when we leave.
Никто не замечал меня, и поэтому не стал бы причинять вреда
— Nobody notices me, I'm just part of the furniture.
Показать ещё примеры для «nobody notices»...