никогда-никогда не — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда-никогда не»

никогда-никогда неever

Я никогда-никогда не забываю лиц.
I never, ever, ever forget a face.
Я никогда-никогда не хотела причинить им боль.
I never, ever meant to cause them any pain.
И поэтому ты никогда-никогда не сделаешь ее по-настоящему счастливой.
And because of that, you will never, ever make her truly happy.
Я бы никогда-никогда не сделала этого.
I would never, ever do that.
Раньше никто никогда-никогда не дарил мне подарков.
No one's ever, ever given me a gift before.
Показать ещё примеры для «ever»...
advertisement

никогда-никогда неnever

Я никогда-никогда не понимал насколько хрупки до недавнего времени.
I never -— never realized how fragile until recently.
Никогда-никогда не отчаивающимся.
Never, never despairing.
Но никогда-никогда не отчаиваюсь.
But never, never despairing.
# То ты никогда-никогда не узнаешь меня
# You will never, never, never know me
— Я никогда-никогда не играл в снежки.
I've never actually been in a snowball fight.
Показать ещё примеры для «never»...
advertisement

никогда-никогда неnever ever

Никогда-никогда не буду бить их. Никогда.
I would never ever hit a woman in my life, never!
Ты никогда-никогда не ценил меня!
You never ever appreciated me!
— Мне тоже он никогда-никогда не нравился.
— I never liked him, I never ever liked him.
Но папа говорит, что я никогда-никогда не должен туда заходить.
But my daddy says I'm never ever supposed to go in there. Shh.
Как твоя подруга, которая больше никогда-никогда не будет врать тебе, я говорю тебе, это точняк!
As your friend who will never ever lie to you ever again,