никогда не убил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не убил»

никогда не убилnever kill

Она бы никогда не убила себя.
She would never kill herself.
Как бы я ни была зла, я никогда не убила бы его.
As mad as I was, I would never kill him.
Мы бы никогда не убили себе подобного.
We would never kill one of our own.
— Нет, он был никогда не убил у себя дома.
— No, he would never kill in his home.
Я бы никогда не убила таракана или крысу!
I would never kill a bug or a rat!
Показать ещё примеры для «never kill»...
advertisement

никогда не убилnever

Ты никогда не убьешь мою память! Слышишь? Никогда!
You'll never take away my memories!
Если бы ты была моей женой, я никогда не убил бы тебя!
If you were my wife, I never would've killed you!
что если бы не было неверного опознания никогда не убил бы Эшли.
The point is, if you had not made that false identification 16 years ago, he never would've gone to prison, which means he never would've killed Ashley.
Хорошо, и никогда не убьёшь.
Good, because you never will.
И с тех пор он никого не убил и никогда не убьёт.
And he's never killed anything since in his whole life, and he never will.