никогда не снимает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никогда не снимает»

никогда не снимаетnever took off

Бьянка никогда не снимала свою криминальную маскировку.
Bianca never took off her criminal disguise.
Я никогда не снимал мое обручальное кольцо.
I never took off my wedding ring.
Папа никогда не снимал ету потрепаннаю сумку с плеча.
Dad never took off that beat-up shoulder pouch.
Не подходила близко, никогда не снимала свой браслет с вербеной, но мы говорили часами, и у нас появилась привязанность.
She never got too close, never took off her vervain bracelet, but we spent hours and hours talking, and we developed an attachment.
Да и без распятия из слоновой кости, которое, по словам его семьи, он никогда не снимал.
Yeah, but without the ivory crucifix that his family said he never took off.
Показать ещё примеры для «never took off»...
advertisement

никогда не снимаетnever

Нет, я их никогда не снимаю.
No, I never take it off.
Меня никогда не снимают симпатичные богатые девушки.
A girl never picks me up, much less a pretty, rich girl.
Эй, почему же вы никогда не снимали квартиру втроём?
Hey, how come you three never got an apartment together?
Ты же никогда не снимала людей.
You've never worked with a human being?
У меня никогда не снимали отпечатки пальцев, ничего в этом роде.
I was never fingerprinted, or anything.
Показать ещё примеры для «never»...