никаких обид — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «никаких обид»

никаких обидno hard feelings

Никакой обиды, мисс Бергермен.
No hard feelings I hope, Miss Bergerman.
Никаких обид, ладно?
No hard feelings, okay?
Никаких обид насчет того, что случилось в Амарильо, а?
No hard feelings about what happened in Amarillo, huh?
Только потом никаких обид.
But no hard feelings after that.
Я хочу, чтобы ты знал: никаких обид.
I want you to know there are no hard feelings.
Показать ещё примеры для «no hard feelings»...
advertisement

никаких обидnone taken

Без обид. Никаких обид.
None taken.
Никаких обид.
Hey, none taken.
Никаких обид.
None taken.
Никаких обид.
Ah. None taken.
— Ой, никаких обид.
Oh, none taken.
Показать ещё примеры для «none taken»...
advertisement

никаких обидthere's no hard feelings

Я хочу, чтобы ты знала, что неважно, кто победит, ты или я, не будет никаких обид.
I want you to know that no matter who wins, there's no hard feelings.
И никаких обид? Никаких.
And there's no hard feelings?
Только запомни: никаких обид.
I just want you to know, there's no hard feelings on this.
Никаких обид.
There's no hard feelings.
Понимаю, что я со стороны жениха, но надеюсь, никаких обид.
Well, I know I'm family of the groom but, uh, I hope there's no hard feelings.