нибудь видели — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нибудь видели»
нибудь видели — ever seen
Ты когда нибудь видел её?
Have you ever seen her?
Подумай об этом — ты когда нибудь видел сморщившуюся корову?
Think about it — have you ever seen a wrinkled cow? No, not once.
Роза, ты когда нибудь видела этого человека?
Rose, have you ever seen this man before?
Ты когда нибудь видел, как парень бьет девочку?
Have you ever seen a guy a girl look whack?
Ты когда нибудь видел это раньше..этот символ?
Have you ever seen that before-that symbol?
Показать ещё примеры для «ever seen»...
advertisement
нибудь видели — has anyone seen
Ребята, кто нибудь видел Тома ?
You sure? Guys, has anyone seen Tom?
И я хочу спросить, кто нибудь видел кошку?
And I have to ask, has anyone seen the cat?
Кто нибудь видел леди Стаббс?
Has anyone seen Lady Stubbs?
Кто — нибудь видел мои часы?
HAS ANYONE SEEN MY WATCH?
Кто нибудь видел, как ты пришёл?
Did anyone see you pull up?
Показать ещё примеры для «has anyone seen»...
advertisement
нибудь видели — anybody see
Кто нибудь видел что произошло с этим мужчиной?
Anybody see what happened to this man?
Тебя кто нибудь видел?
Anybody see you?
то нибудь видел что случилось?
Anybody see what happened?
Кто нибудь видел Хауса?
anybody see House?
Кто нибудь видел сестер Келли?
Anybody seen the Kelly Sisters?
Показать ещё примеры для «anybody see»...
advertisement
нибудь видели — see anything
Вы что нибудь видели?
— Did you see anything?
Ты что нибудь видишь?
Can you see anything?
Вы что нибудь видели?
Did you see anything?
Что нибудь видели?
Do you see anything?
Ты что нибудь видел?
Did you see anything?
Показать ещё примеры для «see anything»...
нибудь видели — seen
Парень, который напал на тебя... Ты когда нибудь видела его раньше?
That man that attacked you-— had you seen him before?
Кто нибудь видел леди Стаббс?
I say, seen Lady Stubbs?
— Что нибудь видишь?
— Can you see?
Ну... Вы когда нибудь видели кого-то из них?
Well... had you seen any of them before?
Ты что нибудь видел?
— Did you see what happened?