не смешно — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «не смешно»

«Не смешно» на английский язык переводится как «not funny» или «not amusing».

Варианты перевода словосочетания «не смешно»

не смешноnot funny

Не смешно?
Not funny?
Это не смешно, шериф.
This is not funny, Sheriff.
Не смешно, но точно.
A stylist. Not funny, but to the point.
Вы должны остановить все это! Это уже не смешно!
This is not funny, can be enough?
Это не смешно!
This not funny!
Показать ещё примеры для «not funny»...
advertisement

не смешноnot amusing

Если это шутка, мне не смешно.
If that is a joke, I am not amused.
Марта считает, что если ты не надрываешь живот, значит, тебе не смешно.
Martha thinks that unless you, as she puts it, bust a gut, you're not amused.
Эта маленькая диверсия была не смешная.
That little bit of sabotage was not amusing.
Вы только посмотрите на меня. Это же совсем не смешно!
But look at me, I'm not amusing at all.
Как будто ты возвышаешься, и это совсем не смешно.
Like you're above it all and isn't it so amusing.
Показать ещё примеры для «not amusing»...
advertisement

не смешноisn't funny

Это не смешно, Валери.
This isn't funny, Valerie.
Это не смешно.
It isn't funny.
— Это уже не смешно.
— That isn't funny. — Yes, it is.
Это не смешно Лео.
It isn't funny Leo.
Если было не смешно, почему ты веселился, когда это перепечатывал?
If it isn't funny, then why did I hear you laughing when you typed it?
Показать ещё примеры для «isn't funny»...
advertisement

не смешноnot fun

Это уже не смешно.
This is not fun anymore.
Это не смешно, Стенли!
That's not fun, Stanley.
Это не смешно...
It's not fun...
— Он милый, но больше не смешной.
— He's sweet, but it's not fun anymore.
Это уже не смешно.
That's no fun.
Показать ещё примеры для «not fun»...

не смешноnot laughing

Мне не смешно!
I'm not laughing!
— Тебе не смешно.
Marge, you're not laughing.
— Только мне не смешно.
— I'm not laughing.
Потому что мне не смешно.
Because I'm not laughing.
Между нами, капитан... счастье — это не смешная материя.
Between you and me and the lamppost, Captain .. Happiness is no laughing matter.
Показать ещё примеры для «not laughing»...

не смешноain't funny

Ёто не смешно.
It ain't funny.
— Отвали. Это не смешно.
— Get out of it. lt ain't funny.
— Это не смешно!
— It ain't funny.
Это не смешно, нигер.
That ain't funny, nigger.
— Это не смешно.
It ain't funny.
Показать ещё примеры для «ain't funny»...

не смешноthat's not funny

Не смешно.
That's not funny.
Не смешно, Эвелин.
That's not funny, Evelyn.
Не смешно...
You wouldn't want Cynthia anymore. — That's not funny.
Не смешно. — Ладно.
That's not funny.
— Извини, не смешно.
— I'm sorry. That's not funny.
Показать ещё примеры для «that's not funny»...

не смешноdon't

— А мне не смешно.
— I don't feel like laughing.
— Марк, это не смешно
I don't see the joke, Mark.
— По-моему это не смешно!
— I don't think it's funny !
По-моему, это не смешно.
I don't think that's funny.
— Потому что это не смешно.
— I don't think that's funny.
Показать ещё примеры для «don't»...

не смешноvery funny

Но это совсем не смешно.
Because it's not very funny.
Это не смешно.
That's not very funny.
Ну, не смешно? !
Very funny.
Не смешно!
very funny!
Этим утром, это было не смешно.
— That wasn't very funny this morning.
Показать ещё примеры для «very funny»...

не смешно't that ridiculous

Ну не смешно?
Isn't that ridiculous?
Разве это не смешно?
Isn't that ridiculous?
Это уже не смешно.
This is beyond ridiculous.
Ну, не смешно!
Ridiculous!
Это не смешно.
Not ridiculous.
Показать ещё примеры для «'t that ridiculous»...