не навредит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не навредит»

не навредитdo no harm

Она начинается : «Не навреди»?
The one that starts, « Do no harm» ?
Первое правило — не навреди.
First do no harm.
А как же заповедь «не навреди»?
What happened to «Do no harm»?
Первое, не навреди.
First, do no harm.
Не навреди и всё такое.
Do no harm and all that garbage.
Показать ещё примеры для «do no harm»...
advertisement

не навредит't hurt

Потому что то, что ты контролируешь, никогда не навредит тебе.
Because what you can control can't hurt you.
Больше они никому не навредят.
They can't hurt anyone any more.
Коллинз занимался снабжением, сказал ему испортить детонаторы, чтобы бомбы никому не навредили.
Collins tells him he's knobbling his detonators so he won't hurt anyone.
Они ведь не навредили МакГи, да?
They haven't hurt McGee, have they?
Мы же никому не навредили, правда?
We didn't hurt anyone, right?
Показать ещё примеры для «'t hurt»...
advertisement

не навредитnever hurt

Они же никому не навредили.
They never hurt anybody.
Илья, я бы никогда в жизни не навредил Тане!
Ilya, I would never hurt Tanya!
— Хороший кусок рыбы еще никому не навредил, Кэти.
— Fish never hurt anyone.
Немного лака еще никому не навредило.
A little polish never hurt anyone.
Кара никогда не навредила бы Майки.
Kara would never hurt Mikey.
Показать ещё примеры для «never hurt»...
advertisement

не навредитwon't hurt

Это нисколько не навредит ковру.
It won't hurt the carpet a bit.
Я не наврежу тебе, но я уязвим.
I won't hurt you, but I'm vulnerable.
Раздевайтесь. Мы вам не навредим.
The clothes, we won't hurt you.
Оружие не навредить ему, Курт.
Guns won't hurt him, Curt.
К тому же... ...ты не навредишь ребёнку.
Besides... you won't hurt the baby.
Показать ещё примеры для «won't hurt»...

не навредитdidn't hurt

Вы не навредили ему?
You didn't hurt him?
Ты мне не навредил!
You didn't hurt me at all!
— Ну уж точно не навредила.
— Well, it didn't hurt.
Это не навредило ребенку, так?
It didn't hurt the baby, did it? The cadmium?
Чем бы он ни занимался приватно, думаю, он никому не навредил.
Whatever he got up to in private, I guess he didn't hurt anyone.
Показать ещё примеры для «didn't hurt»...

не навредитdon't hurt

Не навредите ребенку.
Don't hurt my baby.
— Она не навредит ему, доктор?
— It don't hurt him, vet'nary?
Чтобы быть уверенным, что Вы не навредите себе.
Making sure you don't hurt yourself.
И будучи магом огня, я должен был быть более осторожен и контролировать свои умения. и контролировать свои умения, чтобы не навредить людям ненароком.
So as a firebender, I need to be more careful and control my bending, so I don't hurt people unintentionally.
Ну, пока ты не навредил никому.
You know, as long as you don't hurt anybody.
Показать ещё примеры для «don't hurt»...

не навредитwouldn't hurt

Потому что я знал, что они ему не навредят.
— Because I knew they wouldn't hurt him.
Ну, мне... Один визит никому не навредит.
Well, I... lt wouldn't hurt to visit.
Это не навредит тебе, а наоборот развеет, если ты проведешь время с другими геями.
It wouldn't hurt you to actually hang out with other gay people every now and then.
И это не навредит ребенку?
And it wouldn't hurt the baby?
— Робин не навредит ей.
— Well, Robin wouldn't hurt her.
Показать ещё примеры для «wouldn't hurt»...

не навредитcan't hurt

Надеюсь, ты не навредишь себе. Но осторожно, они заряжены.
Guess you can't hurt yourself any just lifting' 'em... but be careful.
Но это никому не навредит.
But, it can't hurt anyone.
— Чего мы не знаем, не навредит нам.
And what we don't know can't hurt us.
Больше они тебе не навредят.
They can't hurt you any more.
Он больше нам не навредит.
He can't hurt us anymore.
Показать ещё примеры для «can't hurt»...

не навредитnever harm

— Ты никогда ей не навредишь.
— You will never harm her.
Я бы не навредил сестре.
I would never harm my sister.
Белые люди больше никогда не навредят вам.
White man never harm you again!
Ты не навредишь матери своего нерождённого ребёнка.
You would never harm the mother of your unborn child.
Я бы никогда им не навредил.
I would never harm them.
Показать ещё примеры для «never harm»...

не навредитwon't harm

Вы не навредите ему, Вы поможете?
You won't harm him, if you can help it?
Вы не навредите ему, не так ли?
You won't harm him, will you?
— Ну, может быть, они не навредят ему.
— Well, perhaps they won't harm him.
Она не навредит вам.
She won't harm you.
— Может быть я доставлю Глаз Рa вам, если Вы даете мне ваше слово, что не навредите людям Абидоса.
— Maybe I'll deliver the Eye of Ra to you, if you give me your word you won't harm the people of Abydos — ever.
Показать ещё примеры для «won't harm»...