не замёрзнуть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не замёрзнуть»

не замёрзнутьfreeze

Разведите огонь, пока мы не замёрзли до смерти.
Make up the fire before we freeze to death.
Следующие пять минут ты будешь глотать вакуум пока легкие не вывернет наизнанку глаза не замерзнут, а сердце не разорвется.
You spend five minutes chewing vacuum until your lungs turn inside out... your eyeballs freeze and your heart explodes.
Теперь лезь внутрь, пока не замерз.
Now get in here before you freeze.
Скажи мне, прежде чем я тоже не замерз В этом жалком Аду.
Tell me, before I too freeze in this miserable hell.
Так, возьми мое пальто, иди домой и нормально оденься пока ты не замерз.
Now, take my coat, go home and get properly dressed before you freeze.
Показать ещё примеры для «freeze»...
advertisement

не замёрзнутьnot cold

Вы не замерзли?
Are you not cold?
— Ты не замёрзла?
— Are you not cold?
Не промок и не замёрз.
Not wet, not cold.
— Я не замерзла.
— I'm not cold.
А ты не замёрз?
You're not cold?
Показать ещё примеры для «not cold»...
advertisement

не замёрзнутьkeep you warm

Так вы не замёрзнете.
This will keep you warm.
И немного какао, чтобы ты не замерз.
And some hot cocoa to keep you warm.
Я захватил ваше пальто, чтобы вы не замерзли.
Brought your cloak to keep you warm.
Не волнуйся, ты толстый, не замёрзнешь.
Don't worry, your fat'll keep you warm.
Вот возьми, чтобы не замерзнуть.
Put this around you. It'll keep you warm.
Показать ещё примеры для «keep you warm»...
advertisement

не замёрзнутьaren't you cold

Ты что, не замерзла?
Aren't you cold?
Не замёрз?
Aren't you cold?
Не замерзнешь в этом?
Aren't you cold in that?
Ты не замерзла в такой одежде?
Aren't you cold wearing just that?
Не замерзла? Нет.
Aren't you cold?
Показать ещё примеры для «aren't you cold»...

не замёрзнутьstay warm

Не замёрзните.
Stay warm.
Давайте-ка. Наденьте это, чтобы не замёрзнуть.
Here, put this on, stay warm.
Или он мог всю ночь в поезде провести. Чтобы не замёрзнуть.
Or he could be riding the train all night to stay warm.
Я взял куртку, чтобы не замерзнуть.
I took the jacket to stay warm.
И что Вилли -— так его звали -— забрался в старый холодильник, чтобы не замерзнуть, закрыл дверь и задохнулся.
And that willie-— that's his name-— He climbed into an old refrigerator To stay warm, closed the door,
Показать ещё примеры для «stay warm»...

не замёрзнутьdon't freeze

Не замерзни тут, Гомер!
— Bye. — Don't freeze to death, Homer.
Кто-нибудь придумает план, чтобы я не замёрзла здесь до смерти?
Now, will someone come up with a plan, so I don't freeze to death up here?
Не замёрзни до смерти.
All right, well, don't freeze to death.
Я иду, чтобы мы не замёрзли насмерть.
I'm walking so we don't freeze to death.
Пожалуйста, не замерзни насмерть в снегу в День Благодарения.
Please don't freeze to death in the snow, on Thanksgiving.
Показать ещё примеры для «don't freeze»...

не замёрзнутьtill hell freezes over

Кажется, что и шесть человек могут удерживать его пока ад не замерзнет.
Looks like 6 men could hold it till hell freezes over.
Ну, он может подождать, пока ад не замерзнет.
Well, he can wait till hell freezes over.
Это удержит его внизу, пока ад не замерзнет.
Well, that ought to keep him down there till hell freezes over.
— Я их продержу здесь пока ад не замерзнет, можешь поверить.
I'll hold them till hell freezes over or you say different.
— Мы будем здесь, пока ад не замерзнет.
— We'll be here till hell freezes over.

не замёрзнутьdon't

Там холодно. Ничего. Я не замерзну.
I don't care, I'm fine.
Иначе стой тут, пока твои ноги не замерзнут, и падай навстречу быстрой грязной смерти.
Or, if you don't you can stay here until your legs freeze and tumble to a rather messy death.
Ну это просто чтобы ты не замёрзла.
Well, you know, I don't want you to be cold.
Если до этого мы не замёрзнем насмерть.
If we don't die of frostbite first.
Не замёрзла.
I don't...

не замёрзнутьwarm

Чтоб вы с Сэл не замерзли.
Keep you and Sal warm.
Вырубился. Мы обложили его песком чтоб он не замерз.
After he passed out, we put the sand around him to keep him warm.
ты не замёрзла.
So you were warm.
Не замёрзла вчера?
Was it warm?
— А ты и так не замёрзнешь.
— You'll be warm enough.