не замужем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не замужем»

не замужемnot married

Я до сих пор не замужем, поскольку я — женщина работающая.
I am not married as yet because of my job as a career woman.
Нет, не замужем и ни ничего такого...
No, not married or anything.
Я не замужем, как и вы.
I am not married, like you are.
Ты, случайно, не замужем?
Not married, by any chance, are you?
Все еще не замужем?
Still not married?
Показать ещё примеры для «not married»...
advertisement

не замужемsingle

Одна и не замужем! Чтобы провоцировать мужчин?
Alone and single brings out the deviltry in a man.
— И не замужем.
And single.
Молодая, живешь в Нью-Йорке, не замужем.
Young, single, living in New York.
Ну, прежде всего, они обе были не замужем.
Well, first... Both of them were single.
Твоя мама не замужем?
Is your mom single?
Показать ещё примеры для «single»...
advertisement

не замужемunmarried

Однажды каждая из них Когда-нибудь будет замужем Или не замужем.
Someday, each and every one of them will either be married or unmarried.
Я беременна и не замужем... у меня будут неприятности.
Do you realize that? I am pregnant and I am unmarried. And this causes a serious problem for me.
Состоит в демократической партии, 46 лет не замужем, врач-психиатр, обожает кошек. Смотрите, как она сторонится мужчины с собакой.
Delores Kinnerly, registered Democrat, 46 years of age, unmarried occupational therapist, devout cat lover.
Принцесса Миа не может занять трон, поскольку она не замужем.
Princess Mia is not qualified to rule because she is unmarried.
Она все еще не замужем. О!
She is still unmarried.
Показать ещё примеры для «unmarried»...
advertisement

не замужемisn't married

— Гаспарина не замужем. -А вы?
Gasparine isn't married!
— К сожалению, она не сможет взойти на трон, пока она не замужем.
Unfortunately, she can't ascend to the throne as long as she isn't married.
Нет простого ответа на вопрос, почему женщина не замужем.
There's no simple answer to why a person isn't married.
Если женщина не замужем, то будет искать мужчину, который даст ей счастье.
If the woman isn't married, she's looking for a man to make her happy.
Одна из них реально ебнутая, а другая не замужем.
One of them is really fucked up, and the other one isn't married.
Показать ещё примеры для «isn't married»...

не замужемstill single

Она ещё не замужем?
Is she still single?
Факт — если вы не замужем, к вам доверия нет.
Face it, ladies. If you're still single, you are not to be trusted.
Все еще не замужем
She's still single
Мне 27, я не замужем.
I mean, I'm 27, still single.
Она самостоятельная, но она до сих пор не замужем.
She's loaded but she's still single.
Показать ещё примеры для «still single»...

не замужемnot even married

Твоя доченька беременна и даже не замужем.
Your dear daughter is pregnant and is not even married.
Ты вообще ведь не замужем, правда?
You're not even married, huh?
Да ты ведь даже не замужем, а? — Убирайся!
— You're not even married, are you?
Ты носишь обручальное кольцо, и ты до сих пор не замужем.
You're wearing a wedding ring and you're not even married.
— Бетси ведь не замужем.
Betsy isn't even married.
Показать ещё примеры для «not even married»...