не женат — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «не женат»
На английский язык «не женат» переводится как «unmarried» или «single».
Варианты перевода словосочетания «не женат»
не женат — unmarried
Очевидно не женат.
Evidently unmarried.
Теперь я не женат.
I am now unmarried.
Вы с мужем платите на 600$ больше каждый год, чем платили бы, если бы были не женаты, жили вместе и платили налоги по отдельности.
You and your husband are paying $600 more every year than you would if you were unmarried and filing individually.
Я буду не женат, один, минус два сожителя.
I get to be unmarried, alone, minus two roommates.
К тому же, у него нет семьи, он не женат... он единственный ребенок, и оба родителя умерли... что делает его идеальным кандидатом, никто не будет совать свой нос... в случае провала эксперимента.
Additionally, he has no family, is unmarried... is an only child, and both parents are deceased... making him an ideal candidate, with no one to ask any nosy questions... should something go wrong with the experiment.
Показать ещё примеры для «unmarried»...
advertisement
не женат — single
Он сказал мне, что он не женат, и мы поладили.
And he told me he was single. And we hit it off right away.
Неудивительно, что ты был не женат.
Just gimme the boat. No wonder you stayed single! Oh!
Дэнни Крейн. Не женат.
Denny Crane, single.
Итак, всё ещё не женаты, как я вижу, и никто не может этого понять.
So, still single, I see, and no one can understand it.
— Думал, ты не женат.
Me. Thought you were single?
Показать ещё примеры для «single»...
advertisement
не женат — not married
Дон Диего не женат!
Don Diego is not married.
Я не женат.
I am not married.
И, наверное, все женщины влюбляются в вас? — Я надеюсь, вы не женаты, месье?
You are not married, I suppose?
Не женаты?
Not married?
Эдди, тебе 38 лет, а ты до сих пор не женат.
Eddie. You are 38 years old and still not married.
Показать ещё примеры для «not married»...
advertisement
не женат — not even married
Хьюберт, они ещё даже не женаты!
But, Hubert, they're not even married yet.
И я даже еще не женат!
I'm not even married!
Он даже не женат. Не то, что я.
He's not even married like I am.
Ведь они даже не женаты.
They're not even married.
Да вы еще даже не женаты.
You're not even married.
Показать ещё примеры для «not even married»...
не женат — no wife
Файрфлай не женат. — Разве нет?
Firefly has no wife.
— Я не женат.
— I have no wife.
Вы не женаты на немке.
Your wife is not German.
— Мы пока не женаты.
She's not my wife yet.
Я не женат.
I have no wife.
Показать ещё примеры для «no wife»...
не женат — isn't married
Я удивляюсь, почему такой парень не женат?
Wonder why a fellow like that isn't married.
Джулиан не женат.
Julian isn't married.
И он не женат на домохозяйке.
And he isn't married to a housewife.
Притчард не женат.
What? Pritchard isn't married.
Пациент не женат.
The patient isn't married.