нет никаких неприятностей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нет никаких неприятностей»

нет никаких неприятностейnot in any kind of trouble

Нет-нет, у меня нет никаких неприятностей.
No-no, I'm not in any kind of trouble.
У вас ведь нет никаких неприятностей, не так ли?
You're not in any kind of trouble, you know that, don't you?
У него нет никаких неприятностей, мне только нужно задать ему пару вопросов.
He's not in any kind of trouble at all, I just need to ask him a few questions.
advertisement

нет никаких неприятностейany trouble

Послушай, у меня нет никаких неприятностей с полицией. Пола, поверь мне. Но ты не можешь оставаться здесь.
Look I'm not in trouble with the police, believe me but you can't stay here, you've got to go back to Banning right away.
Я в порядке и у меня нет никаких неприятностей, поверь мне.
And I'm not in any trouble, believe me.
advertisement

нет никаких неприятностей — другие примеры

Нет никаких неприятностей.
He's not in trouble.