несправедливо по отношению к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «несправедливо по отношению к»

несправедливо по отношению кnot fair to

Это несправедливо по отношению к Клэр, думать, что мой единственный сын тратит свое время на... на...
Not fair to Claire. To think of my only son wasting his time on a... on a... Career is the word, Dad.
Это несправедливо по отношению к нам.
It's not fair to us.
То есть, это просто... несправедливо по отношению к доктору Сапирстейну.
I mean, because it's, uh... it's not fair to Sapirstein.
Тебя удерживает только чувство долга а это несправедливо по отношению к нам обоим.
You're staying with me... because you feel obligated to, and that's not fair to either of us.
Я просто хотела увидеть, как ты живешь, но потом это... это несправедливо по отношению к тебе.
I just wanted to see your place, but then this... it's not fair to you. I'm such a jerk.
Показать ещё примеры для «not fair to»...
advertisement

несправедливо по отношению кunfair to

Он убедил меня, что будет несправедливо по отношению к этому миру, если о нем все узнают. Заражение.
He convinced me it would be unfair to this world to carry word of their existence elsewhere.
Я знаю, что был несправедлив по отношению к тебе в те годы.
I know I may have been unfair to you through the years.
И это, возможно, было несправедливо по отношению к его новой подружке, но Кендал Стрикленд решила хоть раз подумать о себе.
And perhaps that was unfair to his new girlfriend, but Kendal Strickland was going to think about herself for a change.
Это было поспешное решение, и несправедливо по отношению к тебе.
It was a hasty decision, and it was unfair to you.
— Это все несправедливо по отношению к тебе.
— This is all unfair to you.
Показать ещё примеры для «unfair to»...
advertisement

несправедливо по отношению кisn't fair to

Это несправедливо по отношению к павианам.
It isn't fair to the rest of the baboons.
Это просто несправедливо по отношению к ней.
It just isn't fair to her.
Это, конечно, несправедливо по отношению к другим, но ладно.
Well, it isn't fair to the other children, but all right.
Это несправедливо по отношению к тебе.
This isn't fair to you.
Это несправедливо по отношению к Нэнси.
This isn't fair to Nancy.
Показать ещё примеры для «isn't fair to»...