непрошено — перевод на английский

Варианты перевода слова «непрошено»

непрошеноunsolicited

Спасибо тебе за этот непрошеный совет.
Thank you for that unsolicited advice.
Небольшой непрошеный совет.
A little unsolicited advice.
Типа все непрошеные советы, что вы даете нам, на самом деле очень полезны.
Like all of the unsolicited advice you give us is actually really valuable.
Позволь дать непрошеный совет...
A word of unsolicited advice...
Можно дать тебе непрошеный совет?
Can I give you some unsolicited advice?
Показать ещё примеры для «unsolicited»...
advertisement

непрошеноuninvited

На случай, если нагрянут непрошеные гости.
In case we take on some uninvited guests.
У нас было несколько непрошеных гостей прошлой ночью.
We had some uninvited guests last night.
И у нас второй непрошеный гость.
And we have a second uninvited guest.
Оно нужно, чтобы не пускать непрошеных гостей.
It's to keep out the uninvited.
Мы также возьмем запись с камеры в лифте, чтобы убедиться, что не было непрошеных гостей.
We'll also pull elevator footage to make sure that there weren't any uninvited guests.
advertisement

непрошеноunwelcome

Или непрошеный?
Or is it unwelcome?
Могла непрошеная близость со стороны другого человека запустить один из этих психических срывов у Скотта?
Could an unwelcome approach from another man set off one of these psychotic episodes in Scott?
Слишком много непрошеных гостей, как по мне.
Too many unwelcome visitors, if you ask me.
Кто называет себя немцем, но при этом сейчас, как и всегда, он... лишний, непрошеный, заполонивший все вокруг?
Who call themselves German, unwelcome, unwanted,
Похоже, вы тут так же непрошены, как и я.
You seem as unwelcome as I am.