непосредственные отношения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «непосредственные отношения»

непосредственные отношенияrelevant

То, что сейчас произойдёт... имеет самое непосредственное отношение к вашему делу.
What happens from this point on, is what is most relevant to your case.
Возможно, она обладала информацией, имеющей непосредственное отношение к нашему расследованию. Извините.
She may have obtained some information relevant to our enquiries.
Если рассуждать о духовных состояниях, я думаю эндогенные галлюциногенные соединения и молекулы, которые мозг может потенциально генерировать, вероятно, имеют самое непосредственное отношение к этой теме, поскольку с одной стороны, они могут реально помочь нам выяснить
When thinking about spiritual states, I think endogenous hallucinogenic compounds and molecules that the brain can potentially release are probably very relevant to this topic because on one hand, they may really help us to elucidate what is the neuro-chemical mechanism of these experiences.
advertisement

непосредственные отношенияeverything to do with

— Это имеет самое непосредственное отношение к делу.
— It had everything to do with it.
Твои мотивы имеют непосредственное отношение к твоим решениям.
Your motives have everything to do with your judgment.
Это может иметь к вам непосредственное отношение.
It could have everything to do with you.
advertisement

непосредственные отношенияrelate

И произошедший инцидент имеет к ней непосредственное отношение.
This incident naturally is related to politics.
Каждая загадка будет иметь непосредственное отношение к нему.
Each riddle will relate to him, personally.
advertisement

непосредственные отношения — другие примеры

Пчелы и кукуруза не имеют непосредственного отношения к терроризму.
Bees and corn crops don't come under domestic terrorism.
Догадываюсь, это имеет непосредственное отношение к Саннидейлу.
Guess they're in short supply up Sunnydale way.
Мы хороши в малом, в непосредственных отношениях друг с другом.
— We're good at small, face-to-face stuff.
Буркхардт был особенно заинтересован в непосредственном отношение всего этого к исламу.
Burckhardt was especially interested in its relationship to Islam.
Да, мы пытаемся установить, случайно ее похищение или имеет непосредственное отношение к ее отцу.
You know who this is, don't you? Yeah, we're trying to establish if her kidnap is incidental or directly related to her father.
Показать ещё примеры...