непосредственной близости от — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «непосредственной близости от»
непосредственной близости от — close proximity to
Нет, эти устройства взрываются в непосредственной близости от Звездных врат.
No, these devices detonate in close proximity to the Stargate.
Технически, Миллси, мы 80 часов в неделю проводим в непосредственной близости от желтых линий.
Technically, Millsy, we spend 80 hours a week in close proximity to yellow lines.
Да, в непосредственной близости от места, где игла проколола надкостницу.
Yes, it was in close proximity to where the needle punctured the periosteum.
Думаю, что Эва Монтроус дралась в непосредственной близости от автомобиля.
I'm thinking that Ava Montrose was in an altercation in close proximity to a car.
Судно моего клиента взорвалось в непосредственной близости от другой лодки, которая была твоей.
My client's boat blew up in close proximity to another boat, which is your boat.
Показать ещё примеры для «close proximity to»...
advertisement
непосредственной близости от — vicinity of
Деву удалось сделать поиск фотографий светофора в непосредственной близости от места преступления.
Dev was able to do a search for traffic light photos in the vicinity of the crime scene.
Полиция сообщали о стрельбе в непосредственной близости от русского консульства.
LAPD reported a gunfight in the vicinity of the Russian Consulate.
В непосредственной близости от Серрана банка.
In the vicinity of serrana bank.
На этих фото ты в непосредственной близости от места преступления за несколько минут до убийства.
These photos place you in the vicinity of the crime scene minutes before the murders took place.
Итак, если ресторан в непосредственной близости от логова похитителя, я могу использовать архив исторических зданий, чтобы найти довоенные постройки, адрес которых пересекается с адресом ресторанов с эфиопской кухней в нашем городе.
Now, if the restaurant is in the vicinity of the kidnapper's lair, I can use historical building permits to identify pre-war structures. I then cross-reference those addresses with those of every
Показать ещё примеры для «vicinity of»...
advertisement
непосредственной близости от — immediate vicinity of
Синтезированные антибактериальные элементы освобождены в непосредственной близости от объекта.
Synthesised anti-bacteria elements are released in immediate vicinity of subject.
Может их и нет в непосредственной близости от тела, но если ты едешь по шоссе с большой скоростью и сбиваешь кого-то... Девушка её комплекции может перелететь футбольное поле.
Maybe not in the immediate vicinity of the body, but if you take a car traveling at highway speed and hit someone just right... a girl this size and this weight... she could fly the length of a football field.
Профессор, мне необходимо узнать, кто находился в непосредственной близости от пушки.
Professor, I need to know who was positioned in the immediate vicinity of the cannon.
В нужный момент я открою коробок и выпущу паразитов в непосредственной близости от трибуны американского президента.
At the right time, I open the boxes and release the parasites in the immediate vicinity of the American president's podium.
Мы пойдем проверим местность в непосредственной близости от врат.
We're gonna check out the immediate vicinity of the gate.
Показать ещё примеры для «immediate vicinity of»...