необходимое количество — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «необходимое количество»

«Необходимое количество» на английский язык переводится как «the necessary amount» или «the required quantity».

Варианты перевода словосочетания «необходимое количество»

необходимое количествоrequisite number of

Из-за радиации, у этого маленького мальчика осталась только половина необходимого количества красных кровяных телец.
Due to radiation, this little boy has only half the requisite number of red blood corpuscles.
Необходимое количество глаз.
The requisite number of eyes.
Получите необходимое количество голосов, чтобы продавить тему в комитете...
Get the requisite number of votes to press your issues in committee...
22-я поправка к вашей конституции и ратифицирована необходимым количеством так что...
The 22nd amendment to your constitution imposed the presidential term limits. But it wasn't passed by your congress until 1947, and not ratified by the requisite number of American states until 1951.
advertisement

необходимое количествоenough

Эта земля содержит в себе необходимое количество духовных жил.
This place is endowed with a spiritual IeyIine powerful enough to call down the holy grail.
Вряд ли необходимое количество удобрений может показаться подозрительным.
Hardly use enough fertilizer to be suspicious.
— Это правда. К сожалению, я не смог отыскать необходимое количество летучих мышей.
I couldn't find enough bats and look what happened.
Что происходит с нашими нейрорецепторами когда мы не обеспечиваем их необходимым количеством фазы быстрого сна?
What happens to our neuroreceptors when we don't get enough REM sleep?
advertisement

необходимое количествоnumber

Необходимое количество — один, мэр.
JAX: Number you're looking for is one, Mayor.
С наступлением ночи темнота послужит прикрытием, если нас будет лишь необходимое количество.
By night's fall, it shall serve as cloak if our number is not swollen beyond intent.
И она в ответ: "Что ж, так вот значит необходимое количество носков...
And she said, "Well, that's just the right number of toes...
advertisement

необходимое количествоnecessary

Вычисляю необходимое количество энергии.
Calculating the necessary power needed.
Он созвал совет директоров, набрал необходимое количество голосов.
He convened the board, secured the necessary votes.

необходимое количествоcertain amount of

Если восстановить необходимое количество энергии она сможет воспользоваться своей силой.
If we can supply her with a certain amount of mana, ...her abilities should manifest just like they always have.
Вы должны иметь необходимое количество часов, проведённых на месте аварии 9/11, вы должны доказать это, подав документы на протяжении года, и дав показания, относящиеся к вашей деятельности на месте аварии.
You have to have spent a certain amount of time at Ground Zero, you have to be able to establish that. You do have to file an affidavit within the next year, relating your work experiences at Ground Zero.

необходимое количествоamount of

Необходимо обдумать... пересмотреть наши рекомендации по железу и задать вопрос, сможем ли мы получать необходимое количество железа из, скажем так, растений.
And so, we have to think a little bit... rethink our recommendations on iron again and ask wether or not we can get adequate amounts of iron, let's say, from plants. And the answer is definitely yes.
Необходимое количество смазки на джойстике.
Just the right amount of grease on the joystick.

необходимое количество — другие примеры

Не волнуйся, моя честная дева, мы получим необходимое количество.
Well, don't worry, my fair maiden. We will get our quota.
На этом поле нет необходимого количества лунок?
So this golf course, it does not have the necessary number of holes?
Любой, кто соберёт необходимое количество подписей, может баллотироваться, и мы не можем ей это запретить.
— She got her signatures in.
Проблема лишь в том, что необходимое количество энергии делает его очень опасным.
The problem is, the burst of energy required makes it all pretty dangerous.
Слушайте, у нас есть необходимое количество?
But do we have the kind of volume we need?
Показать ещё примеры...