необратимый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «необратимый»

«Необратимый» на английский язык переводится как «irreversible».

Варианты перевода слова «необратимый»

необратимыйirreversible

Когда поняли, что это уже необратимо, вы начали ненавидеть ребенка.
When you saw it was irreversible, you started to hate the baby.
Когда поняли, что это уже необратимо вы начали ненавидеть ребенка.
When you saw it was irreversible you started to hate the baby.
У нас осталось четыре часа, затем эпидемия станет необратимой.
I must process it in four hours or the epidemic will be irreversible.
Если потребление циклического времени в древних обществах соответствовало действительно циклическому труду в этих обществах, псевдо-циклическое потребление при развитой экономике оказалось в противоречии с необратимым абстрактным временем её производства.
While the consumption of cyclical time in ancient societies... was in accord with the real labor of these societies, the pseudo-cyclical consumption... of a developed economy finds itself in contradiction with... the irreversible abstract time of its production.
Далее, получается, что всё, действительно переживаемое человеком, лишено какой бы то ни было связи с официальным необратимым временем общества, и тем более, находится в прямом противоречии с его псевдо-циклическим потребляемым побочным продуктом.
Furthermore, what was really lived... is without relation... to the irreversible official time of the society, and in direct opposition... to the pseudo-cyclical rhythm of the... consumable by-products of this time.
Показать ещё примеры для «irreversible»...
advertisement

необратимыйpermanent

Мне было бы легче, коммандер, если бы вы не затронули этот пункт. Но наказание за такие преступления на вашей планете — смерть, и это необратимо.
It would have been easier on me, Commander, had you not raised that point, but the penalty for these crimes on your planet is death and that is permanent.
— Там необратимые повреждения мозга. — И что?
She suffered permanent brain damage.
Это может необратимо повредить вашу нервную систему и даже убить вас.
It could cause permanent damage to your nervous system. It might even kill you.
Задень не тот протокол безопасности — и все закончится необратимым повреждением мозга.
Trigger the wrong security protocol you could end up with permanent brain damage.
Нет, без риска нанести необратимые повреждения собственным системам.
Not without risking permanent damage to my own systems.
Показать ещё примеры для «permanent»...
advertisement

необратимыйdamage

Еще чуть-чуть и повреждение мозга было бы необратимо.
Any longer would have caused brain damage.
После того как атака и разрушение какого-то органа начались, они, как правило, продолжаются, а нанесенный ущерб необратим при помощи имеющихся в настоящее время средств.
Once the attack and destruction of the various organs begin, they will generally continue and the damage done is not reversable by any currently available means.
Судя по МРТ, мозговая активность есть. Но если она не очнется скоро, возможны необратимые повреждения.
The MRI indicates that there is brain function, but if she does recover, there might be lifelong brain damage.
Для парня, который избежал смерти и/или необратимых повреждений мозга — очень даже хорошо.
For a guy who just avoided death and/or brain damage, pretty good.
Врач сказал, что очищение не вызвало необратимых последствий.
Doctor says the cleanse caused no lasting damage.
Показать ещё примеры для «damage»...
advertisement

необратимыйpermanent damage

Есть какие-нибудь необратимые отклонения?
But is there any permanent damage?
Будут необратимые последствия?
Any permanent damage?
Он может стать причиной необратимых последствий.
It could be causing permanent damage.
Не волнуйся. Я не думаю, что было какое-нибудь необратимое повреждение--— Ее здоровья, по крайней мере.
I don't think there was any permanent damage... to her health, at least.
Пока мы не можем знать наверняка, будут ли необратимые последствия.
We won't know for some time if there is any permanent damage.
Показать ещё примеры для «permanent damage»...

необратимыйirreparable

Но эффект кумулятивный. Если вы продолжите перемещаться во времени, в какой-то момент повреждения станут необратимыми.
If you keep time-shifting, there may come a point where the damage becomes irreparable.
Все говорили, что это необратимо.
They all said it was irreparable.
Наниты залечили поверхностные раны, но нейронная матрица могла получить необратимый ущерб.
His nanites have healed his superficial wound, but the damage to his neural matrix may be irreparable.
Я знаю, что отношения отцов и дочерей — это сложная штука, но... необратимое повреждение головного мозга?
I know the dad-daughter thing is a thing, but... Irreparable brain damage? Maybe that's a recent discovery.
Это необратимо.
It's irreparable.
Показать ещё примеры для «irreparable»...

необратимыйirrevocable

Необратимый разлад.
Irrevocable breakdown.
В некоторых Орденах это необратимо, но в нашем — нет.
In some Orders, this is irrevocable, but not in ours.
Что-то... что-то необратимое?
Something... something irrevocable?
Несчастный случай, приведший к необратимым последствиям.
So — an accident, leading to irrevocable consequences.
Но сейчас не время для опасных и необратимых действий.
But now, it's not the time for some dangerous and irrevocable action.
Показать ещё примеры для «irrevocable»...

необратимыйirreversibly

Первоначально, трудящийся, хоть он и находился на дне общества, не был материально чужд истории, ведь лишь благодаря ему общество развивалось необратимо.
For the first time, the worker, at the base of society, is not a stranger to history in a material sense, for now it is by means of this base that society irreversibly moves.
Необратимо.
Irreversibly.
— И, вероятно, необратимо заражены.
...would make you irreversibly contaminated.
Далеки злы, необратимо так, это то, что мы только что узнали!
Daleks are evil, irreversibly so, that's what we just learned!
Если мы сейчас же не сделаем этого, его лицевые мышцы необратимо атрофируются.
If you don't do this now, his facial musculature will be irreversibly atrophic.