немного скучный — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «немного скучный»
«Немного скучный» на английский язык переводится как «a bit boring» или «a little dull».
Варианты перевода словосочетания «немного скучный»
немного скучный — bit boring
Немного скучно в тюрьме, а?
A bit boring in jail, eh?
Мне кажется, или тут правда стало немного скучно?
Is it just me or have things got a bit boring round here?
Наш обыденный мир, знакомый, обычный, даже немного скучный.
Our everyday world, familiar, ordinary, even a bit boring.
Немного скучно, если честно.
A bit boring, to be honest.
Несмотря на все это, она ощущается немного тяжелой и немного предсказуемой и немного скучной.
Er, despite all of that, it feels a bit heavy and a bit predictable and a bit boring.
Показать ещё примеры для «bit boring»...
advertisement
немного скучный — little boring
Было немного скучно, если честно.
It was a little boring, to be honest with you.
Постоянно немного скучно.
Solid, a little boring.
Нет, моя жизнь здесь стала немного скучной.
Nah, my life was getting a little boring there for a while.
Немного скучная в постели.
A little boring in bed.
Немного скучная для окружающих, но имеющая тайную непристойную жизнь.
Little boring on the outside, but has this secret, kinky life.
Показать ещё примеры для «little boring»...
advertisement
немного скучный — kind of boring
Хороший, немного скучный, неприметный.
Great guy, kind of boring on the surface, easy to overlook.
Нормально, немного скучно, если честно.
Okay. Kind of boring, actually.
Это типа немного скучно и... по-рождественски.
This is kind of boring and... Yuley.
только.... ты немного скучный.
Pacey, you're really nice and everything, lt's just that.... l don't know, you're kind of boring.
Он немного скучный
He's kind of boring.
Показать ещё примеры для «kind of boring»...