немного дольше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «немного дольше»
немного дольше — little longer
Звучит так как-будто всё продлиться немного дольше!
Sounds like it might even last a little longer.
Ты мог бы жить немного дольше.
You could have lived a little longer.
— Зэв. Похоже, мы пробудем здесь немного дольше, чем надеялись.
Stan, it looks like we might take a little longer than we hoped.
Я оставил на них гель немного дольше, чем указано в инструкции.
I did leave the gel on a little longer than it said to.
Только немного дольше, пожалуйста?
Just a little longer, please?
Показать ещё примеры для «little longer»...
advertisement
немного дольше — little bit longer
Просто придется немного дольше подождать, хорошо?
So just a little bit longer, ok?
Около полугода, может немного дольше.
Oh, about six months, maybe a little bit longer.
Думаю, у нас было лишь мгновение, и я просто хотел, чтобы оно длилось немного дольше.
I think this was just a moment in time and I just wish it had lasted a little bit longer.
Ну... я знаю Генри немного дольше, чем ты.
Well, I have known Henry a little bit longer than you.
Может быть, просто жарь их немного дольше.
Maybe, just cook them a little bit longer.
Показать ещё примеры для «little bit longer»...
advertisement
немного дольше — bit longer
Тогда останься немного дольше.
Then stay a bit longer.
Построив стену вокруг страны, чтобы мы могли сохранить те рабочие места немного дольше и никогда больше не создать новых?
Building a wall around the country so we can keep those jobs a bit longer and never create any new ones?
А может быть немного дольше.
It can be a bit longer.
Немного дольше.
A bit longer.
Этим путем получается немного дольше, но так надежней, чем идти по поверхности.
It is a bit longer this way, but it's safer than going above ground.
Показать ещё примеры для «bit longer»...
advertisement
немного дольше — while longer
Эм... Я думаю, им нужно побыть в духовке немного дольше.
Um, I think those need to stay in the oven a while longer.
Теперь мне нужно, чтобы мистер Флинн с сыном остались здесь немного дольше.
I now need Mr. Flynn and his son to stay a while longer.
Я думаю тебе придется посидеть смирно немного дольше.
I think you're gonna have to sit tight for a while longer.
Знаешь, женщины обычно грустят немного дольше.
You know, women tend to be sadder... longer.
И немного дольше, если они не сильно любят детей
Longer, if they don't like their kids too well
Показать ещё примеры для «while longer»...