нелепость — перевод на английский

Быстрый перевод слова «нелепость»

Слово «нелепость» на английский язык переводится как «absurdity» или «nonsense».

Варианты перевода слова «нелепость»

нелепостьabsurdities

Мне трудно соотносить себя с такими примитивными нелепостями.
I find it difficult to identify with such primitive absurdities.
Таким образом он начинает извергать все эти абсурдности и нелепости.
So he starts spewing all these fabrications and absurdities.
Не надо было тащить кучу старых нелепостей из прошлого.
There was no need to drag out a bunch of old absurdities from the past.
И я помню, как дорогой Дэвид говорил с президентом и со мной о нелепости разрешения нескольких обструкций в рамках одного закона.
And I remember dear David talking to the president and myself about the absurdity of allowing multiple filibusters on a single bill.
Она показывает. беспорядок беспорядка — соединение бушующее с причинами нелепости...
She's exhibiting confusion disorder-— a mix of rage with absurdity causes...
Показать ещё примеры для «absurdities»...
advertisement

нелепостьnonsense

Это же нелепость.
This is nonsense!
Борьба с глобальным потеплением или какая-то нелепость.
Combat global warming or some nonsense.
— Какая нелепость!
What nonsense!
Элджи, ты всегда говоришь нелепости.
Algy, you're always talking nonsense.
Это нелепость, Датчер Баззард.
That's nonsense, Datcher Bazzard.
Показать ещё примеры для «nonsense»...
advertisement

нелепостьridiculous

К...какая нелепость!
R...ridiculous!
О, такая нелепость!
Oh, ridiculous!
Нелепость!
Ridiculous!
И с первого взгляда, процесс против него может показаться нелепостью.
On the surface, it might seem ridiculous to make him stand trial.
А я тебе говорю, что это полная нелепость.
And I am telling you that that is absolutely ridiculous.
Показать ещё примеры для «ridiculous»...
advertisement

нелепостьabsurd

Какая нелепость.
How absurd.
Всё превратилось ...в абсурд, несуразицу, нелепость!
Everything was so... absurd, incoherent... cold!
Франсуа считает, что это предел того, что может вынести мужчина, прежде чем его достоинство потребует от него восстать против нелепости и несправедливости вселенной.
Francois feels that a man can only take so much before his dignity demands he rise up against an absurd and unjust universe.
Ещё одна моя несуразная нелепость.
That was just another absurd misunderstanding of mine.
Какая же нелепость такое говорить.
It is absurd to say that.
Показать ещё примеры для «absurd»...

нелепостьpreposterous

Это нелепость.
This is preposterous.
Это нелепость.
Preposterous.
Какая нелепость!
Oh, preposterous!
Нелепость!
Preposterous!
Какая нелепость.
Preposterous.
Показать ещё примеры для «preposterous»...

нелепостьthat's ridiculous

Нелепость какая!
That's ridiculous.
Нет. Нелепость какая.
That's ridiculous.
Нелепость какая.
That's ridiculous.
Нелепость.
That's ridiculous.
Нелепость какая-то.
That's ridiculous. — Wow.
Показать ещё примеры для «that's ridiculous»...

нелепостьit's ridiculous

Нелепость какая-то.
It's ridiculous.
Нелепость!
It's ridiculous!
Нелепость.
It's ridiculous.
Нелепость какая.
It's ridiculous.
Нелепость какая.
It's ridiculous.