незаконные действия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «незаконные действия»

незаконные действияillegal activities

На каждой странице федерального расследования, касательно вас в перечне преступлений и незаконных действий в милю длиной.
On every page of a federal probe implicating you in a list of crimes and illegal activities a mile long.
Компания наняла тебя, как подставного человека который будет отвечать за все их незаконные действий.
The-the-the company is setting you up as their fall guy for all of their illegal activities.
Полковник Онилл собрал информацию о незаконных действиях Кинси и угрожал предать их гласности если он не заставит их отступить.
Colonel O'Neill connected Kinsey to their illegal activities and threatened to go public unless he got them to back off.
А еще ты по уши в ... прослушке, взяточничестве, и других незаконных действиях, которые ты устраивал для Маршала Питмана.
And you're neck deep -— wiretaps, bribery, and a host of other illegal activities you performed for your old pal Marshall Pittman.
Ни слова о том, как наш сигнал был кооптирован, но, похоже эта трансляция был в живую из дома Грейсонов... шокирующие кадры, показывают Конрада Грейсона признающегося во многих незаконных действиях, в том числе терроризм, заговор,
No word on how our signal was co-opted, but it seems the transmission you just saw was live from inside the Grayson house ... shocking footage shows Conrad Grayson confessing to a host of illegal activities, including terrorism, conspiracy,
Показать ещё примеры для «illegal activities»...
advertisement

незаконные действияillegal

Это незаконное действие.
This is an illegal business.
Это незаконное действие.
That's illegal.
Этот эгоистичный маньяк повел нас на незаконное действие.
We're being led on an illegal suicide mission by a selfish maniac.
Они утверждают, что ДНК мистера Сент-Патрика под ногтями агента Нокса оказалась результатом борьбы перед убийством, хотя на самом деле это результат незаконных действий агента Нокса в отношении моего клиента.
They're claiming Mr. St. Patrick's DNA under Agent Knox's fingernails came from a struggle in the commission of his murder, when in truth, it came from Agent Knox's illegal traffic stop of my client.
Потому что вы твердо убеждены, что если бросающий достает нож, схватить его за руку уже не будет незаконным действием
Because you believe very strongly that if the shooter takes a knife out, it shouldn't be illegal to grab his arm.