нежное сердце — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «нежное сердце»
«Нежное сердце» на английский язык переводится как «tender heart».
Варианты перевода словосочетания «нежное сердце»
нежное сердце — gentle heart
У меня не нежное сердце, сир.
I do not have a gentle heart, Ser.
Вы можете скрывать и отрицать это, но у вас нежное сердце.
You may cover it up and deny it, but you have a gentle heart.
— Он красив, и он имеет сильную руку и очень нежным сердцем.
— He's handsome, and he has strong hands and a very gentle heart.
Принцесса, у вас нежное сердце, но так было всегда.
Princess, you have a gentle heart, but this is how it's always been.
advertisement
нежное сердце — tender heart
Когда нежное сердце полно великодушия?
What of the tender heart bulging with generosity?
"Ты привнес изменения во мне..." " Почему ты ответило, о нежное сердце!"
You brought a change in me... why did you reply, O tender heart!
Вы притворяетесь, как сказала бы моя мать, повесой, но под всем этим мне кажется, у вас нежное сердце.
You pretend to be what my mother would call a rake, but underneath... I think you have a heart that is tender.
И вот в нежном сердце Матильды расцвела любовь к несчастному Теодору.
And thus, in the tender heart of Matilda, love for the miserable Theodore started to blossom.
advertisement
нежное сердце — другие примеры
У вас нежное сердце, но жесткие руки, мэм.
You have a soft heart, but hard hands, ma'am.
У неё нежное сердце...
She's got to have a heart to be a woman...
У него слишком нежное сердце.
His heart is too gentle.