небольшая помощь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «небольшая помощь»

«Небольшая помощь» на английский язык переводится как «a little help» или «a small assistance».

Варианты перевода словосочетания «небольшая помощь»

небольшая помощьlittle help

— Похоже, вам потребуется небольшая помощь.
— Looks like you could use a little help.
Он сказал, что вы были грубы на переговорах. Но если они получат небольшую помощь, они быстро закроют дело. Это будет хорошо для семьи .
He said that you were being tough on the negotiations, but if they could get a little help and close the deal fast it would be good for the family.
Да, с небольшой помощью Далека.
Yes, with a little help from a Dalek.
Мне бы не помешала небольшая помощь.
I could use a little help.
Может быть, вам нужна небольшая помощь.
Maybe what you need is a little help.
Показать ещё примеры для «little help»...
advertisement

небольшая помощьsome help

— Я это сделаю с небольшой помощью от тебя.
— I could do with some help from you. -From me?
Мне бы пригодилась здесь небольшая помощь.
I could use some help up here.
— Ну, мне не помешала бы небольшая помощь.
— Actually, I need some help, okay? .
Поскольку вы обе ученые, мы подумали, может, вы нам окажете небольшую помощь.
Since both of you are scientists,we thought maybe you could give us some help.
Вообще-то, с этой деталью мне пригодилась бы небольшая помощь.
Actually, that is one detail I could use some help with.
Показать ещё примеры для «some help»...
advertisement

небольшая помощьlittle

Прошу прощения. Небольшой помощи?
Excuse me. «Little idea»?
Он сказал: «Небольшая помощь»?
He said: «Little idea»?
Слушай, я знаю, Леонард много для тебя значит как друг, и он сам сказал мне Что без твоей небольшой помощи, он никак бы не устроил весь этот эксперимент.
Look, I know Leonard values you as a friend and he told me himself without your little idea there's no way he could come up with this whole experiment thing.
Он хочет поговорить с тобой и позвонить своему брату, который окажет тебе небольшую помощь.
He wants to sit down with you and call his brother who's got a little pull.
Да, сможешь, с небольшой помощью 3D от Страйкера.
Yeah, you might with a little, uh, 3-D assist from Stryker.