на траве — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «на траве»

«На траве» на английский язык переводится как «on the grass».

Варианты перевода словосочетания «на траве»

на травеon the grass

Там на траве.
There on the grass.
И цветы падали на его обнаженные ноги, на окровавленную грудь, на светлые волосы, и маленький солдат из Ломбардии спал там же на траве, завернутый в итальянский флаг. Он был рад, что смог отдать жизнь за свой народ.
And flowers kept on falling on his naked legs, on his blood-stained chest, on his blond head, and the little soldier from Lombardia slept there, on the grass, wrapped in an Italian flag, glad he could donate his life for his nation.
Но мне не нужны ни зрители, ни завтрак на траве.
I did not request an audience... nor a dinner on the grass.
Ели огурцы на траве.
And we eat cucumbers on the grass.
Тогда Гарриет Белмон совершенно голая уселась на траву и принялась играть нам на флейте.
Harriet Belmont sat naked on the grass and played to us on her fute.
Показать ещё примеры для «on the grass»...
advertisement

на травеfield hockey

И хоккей на траве.
And field hockey.
Думаю, она играла в колледже в хоккей на траве.
What a pair of legs. I think she played field hockey in college.
Итак, хоккей на траве.
So field hockey.
Хоккей на траве.
Field hockey.
Я умею играть в хоккей на траве.
I can play field hockey.
Показать ещё примеры для «field hockey»...
advertisement

на травеfield

Меня зовут Келси и этим летом я ездила в лагерь где играла в баскетбол, хоккей на траве, боулинг, бокс и софтбол.
My name is Kelsey and this summer I went to camp and I played basketball, field hockey, bowling, boxing and softball.
Я пытался представить тебя, играющей в хоккей на траве.
I was trying to get past the visual of you playing field hockey!
С каких пор ты заинтересованна в хоккее на траве?
Ali, when did you become so interested in field hockey?
— Любишь хоккей на траве?
— Do you like field hockey?
Боже, обожаю хоккей на траве.
Oh my God, I love field hockey.
Показать ещё примеры для «field»...
advertisement

на травеhockey

— Так значит, хоккей на траве, да?
— So field hockey, huh?
Может, хоккей на траве поможет.
Maybe field hockey would help.
Тяжелая тренировка по хоккею на траве.
Tough field hockey practice.
Вместе играли в хоккей на траве.
We played field hockey together.
Как клюшка для хоккея на траве.
Like a field hockey stick.
Показать ещё примеры для «hockey»...

на травеon the green

Приляг на траву.
Lie down on the green.
Увидимся на траве.
See you on the green.
Используется, когда вы кладете мяч на траву.
You use it to, uh, place your ball on the green.
Я просто нарисовал черный круг на траве.
I just painted a black circle on the green.
Правила четко говорят, что нельзя вытирать мяч пока он на траве.
The rules clearly state you cannot clean the ball unless it's on the green.
Показать ещё примеры для «on the green»...

на травеherbal

Подсластитель на травах.
Herbal sweetener.
О, а это те самые ароматизаторы на травах, о которых я тебе говорил.
Oh, this is the herbal aromas I was telling you about.
Он очень полезный. На травах.
It's good. it's herbal.
Он на травах.
It's herbal.
У меня кончилась хорошеновостная добавка на травах.
I've run out of Good News brand herbal supplement.
Показать ещё примеры для «herbal»...

на травеweed

Вообще на траву не похоже.
That does not taste like weed. It burns a lot.
Но я не втыкаю на траву.
But I don't do weed.
Мне плевать на траву.
I don't care about the weed.
Я всегда согласна на траву.
I always wanna settle in weed.
Вообрази себе соблазн впасть в отчаяние когда слышишь чириканье птиц в нескольких метрах от тебя, а сам лежишь лицом вниз на траве.
Imagine the temptation to despair in the sound of carefree birds only yards from where you lay breathing in the weeds.