на скамейке запасных — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «на скамейке запасных»

«На скамейке запасных» на английский язык переводится как «on the bench» или «on the substitute bench».

Варианты перевода словосочетания «на скамейке запасных»

на скамейке запасныхon the bench

Почему все эти годы я держала его на скамейке запасных?
Why had I been keeping him on the bench all these years?
Ты должна посидеть на скамейке запасных, пока мы не найдем ее.
You need to stay on the bench until we find her.
А ты всегда сидел на скамейке запасных.
You were always on the bench.
Ты дашь мне то, что я хочу, или ТиКей до конца года просидит на скамейке запасных. Правда?
You get me something I want, or T.K. sits on the bench for the rest of the year.
Вот поэтому я сижу на скамейке запасных.
This is why you have me on the bench.
Показать ещё примеры для «on the bench»...
advertisement

на скамейке запасныхon the sidelines

А не сидеть на скамейке запасных.
Not sit around on the sidelines anymore.
А другое — сесть вместо него на скамейку запасных.
But you want to put me on the sidelines for him?
Слушай, Кэтрин, хватит мне сидеть на скамейке запасных.
Look, Catherine, I am done sitting on the sidelines.
С тех пор, как ушла моя жена, я сидел на скамейке запасных, боясь вступить в игру, а это — не я.
Ever since my wife left, I have been sitting on the sidelines afraid to get back in the game, and that's not me.
Нет. Нет, ты -— ты решишь это, а я буду просто сидеть на скамейке запасных, пытаясь понять правила, и...
No, you-— you got it covered, but I'm just stuck on the sidelines, pretending to understand the rules, and...
Показать ещё примеры для «on the sidelines»...
advertisement

на скамейке запасныхdugout

Фрост, можешь зайти на Ютуб и найти про ту драку на скамейке запасных между Джекобсом и Вегой?
Frost, can you go on Youtube and pull up that dugout fight between Jacobs and Vega?
Поиграли бы с ней в софтбол, а потом бы сделали дело на скамейке запасных.
You could play softball and do it in the dugout.
Мой брат говорит, что если ты когда-нибудь заглянешь на Цестус III, он обеспечит тебе местечко на скамейке запасных.
My brother says if you're ever on Cestus Ill he'll get you seats in the dugout.
Я даже на скамейке запасных не сидел.
I haven't been in the dugout.
На скамейке запасных, рядом с Дином Трентом.
I was in the dugout, next to Dean Trent.