на кровати — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «на кровати»

«На кровати» на английский язык переводится как «on the bed».

Варианты перевода словосочетания «на кровати»

на кроватиon the bed

Залезай на кровать.
Get on the bed.
Просто кладите на кровать.
Just drop him on the bed.
Мои «руки» лежат на кровати.
My hands are down there on the bed.
Она лежала на кровати, когда я приехал.
She was on the bed when I got here.
Когда я проснулась, то лежала на кровати.
When I woke up, I was lying on the bed.
Показать ещё примеры для «on the bed»...
advertisement

на кроватиlying down

— Ложитесь на кровать, чтобы я смог вас осмотреть.
Lay down so I can palpate you.
Так, ложитесь обратно на кровать и расскажите, как именно вы упали.
Okay, I need you to lay down and, uh, tell me again exactly how you fell.
Точнее, на кровати.
...lying down.
Это потому что вы по глупости провели тест, когда она лежала на кровати.
That's because you foolishly tested her while she was lying down.
— Сюда. Клади на кровать.
— Bring her in and lay her down.
Показать ещё примеры для «lying down»...
advertisement

на кроватиtake the bed

Будешь спать на кровати.
You take the bed.
Ты можешь спать на кровати.
You can take the bed.
А ты спи на кровати
You can take the bed.
Я буду спать на кровати.
Well, I'll take the bed.
Сами здесь спите, буду спать на кровати.
One of you guys can sleep there. I'm taking the bed.
Показать ещё примеры для «take the bed»...
advertisement

на кроватиback to bed

И уложил ее на кровать.
And then he put her back to bed.
Я хочу снять с тебя одежду и повалить на кровать.
And I can't wait to tear your clothes off and get you back to bed.
Посадим тебя на кровать.
Let's get you back to bed.
Я хочу бросить тебя на кровать и никогда не отпускать.
I want to throw you back in my bed and never let you leave.
Я подумала, что просто опьянела, но... когда попыталась встать, то мне стало дурно и я упала на кровать.
I thought it was just the alcohol but I tried to stand up and I was too dizzy, so I fell back on the bed.
Показать ещё примеры для «back to bed»...

на кроватиlaying on the bed

— Почему это? — Потому что я это уже проходила, поваляшки на кровати с выпускником-симпатягой.
Because I have, uh, seen this little show before— lying on the bed with a tall senior.
Знаешь, Чед, я не думаю, что твоё лежание на кровати на самом деле работает.
You know, chad, I don't think the lying on the bed is quite working.
— Нет, я на кровати.
— I'm laying on the bed.
— ...двое пожилых людей ложатся на кровать.
— Two old people laying on the bed.
Здесь нельзя лежать на кроватях, но я иногда разрешаю.
You're not supposed to lay in the beds, but I do sometimes.
Показать ещё примеры для «laying on the bed»...

на кроватиget under the bed

На кровать!
Get under the bed.
На кровать!
Get under the bed!
Ганнер, на кровать хочешь?
Hey, Gunner. Wanna get up on the bed, buddy?
Снимай их, когда ложишься на кровать.
Take them off before getting into bed.
На кровать!
Get onto the bed!