на званом ужине — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на званом ужине»

на званом ужинеat a dinner party

Знаете, именно на званом ужине я впервые поняла, что Рэд Форман не просто парень с роскошной шевелюрой.
You know, it was at a dinner party that I first realized... Red Forman was more than just a boy with great hair.
На званом ужине.
At a dinner party.
Да, на званых ужинах мой дедушка обычно так делал.
Yeah, at a dinner party. My grandfather used to do that.
Наверное, на званом ужине могло случиться и не такое.
— I did. I guess worse things could happen at a dinner party.
Что там на званом ужине, открытии галереи, кино, романе, Бродвей-шоу, если их сравнить с тем что мы сегодня делали?
What is there at a dinner party, a gallery opening, a movie, a novel, a Broadway show that could even compare to the case that we had today?
Показать ещё примеры для «at a dinner party»...
advertisement

на званом ужинеfor dinner

Она — тот сорт женщин, которыми можно похвастаться и запросто взять с собой на званый ужин.
She's the kind I like to flaunt, take to dinner.
А кто приглашен на званый ужин на следующей неделе?
Who's coming to dinner next week?
Так вы были на званном ужине позавчерашней ночью?
So you would have been at the dinner the night before last?
— Однажды на званом ужине...
During a dinner...
Вы и ваша невеста были приглашены в дом ваших родителей на званный ужин, в первый раз...
You and your fiancé have been invited to your mom and dad's house for dinner for the first time.
Показать ещё примеры для «for dinner»...