на глазах у других — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на глазах у других»

на глазах у другихin front of my friends

Ваш брат избил меня на глазах у друзей моей девушки. Я хотел его проучить.
Johnny gave me a beatin' in front of my friends and my girlfriend, and I wanted to teach him a lesson, you know...
Не заставляйте меня плакать на глазах у друзей, слышите?
You're going to make me cry in front of my friends, okay?
Я не хочу ругаться с тобой на глазах у друзей. Но домой я не пойду.
I didn't want to fight in front of my friends, but I'm not going home.
Он единственный, кто обещал на глазах у друзей и семьи быть верным.
He's the one who promised in front of friends and family to be faithful.
Не любит ходить в туалет на глазах у друзей.
He doesn't like to use the restroom in front of his friends.
Показать ещё примеры для «in front of my friends»...
advertisement

на глазах у другихin front of the other

Когда ты оспариваешь мои решения на глазах у других лордов и леди, ты подрываешь мой авторитет.
When you question my decisions in front of the other lords and ladies, you undermine me.
Это потому что я не хочу ходить в купальнике на глазах у других мамаш.
That's because I don't wanna get in a bathing suit in front of the other mothers.
Она — глупый ребенок, решивший унизить тебя на глазах у других моделей.
And why would she do that? Because she's an 80-pound child who you humiliated in front of the other models.
Ты пришел ко мне, а потом оскорбил меня обвинил в зверствах на глазах у других делегатов.
You came to my home, then you insult me, accuse me of atrocities in front of all the other delegates.
Неважно с кем, главное — на глазах у других девушек.
I don't care who it's with, but I want you to do it in front of the other girls.
Показать ещё примеры для «in front of the other»...