начнутся неприятности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начнутся неприятности»

начнутся неприятностиtrouble starts

Я должна уйти до того, как начнутся неприятности.
I have to leave before the trouble starts.
Хорошее место, когда начнутся неприятности.
That's the place for him when the trouble starts.
И тогда начнутся неприятности, так?
That's when the trouble starts, right?
Я так понимаю, что у тебя начались неприятности в одном и моих мест.
I understand your trouble started at one of my places.
Когда я стал следить за определенными людьми... когда выбрал за кем следить, вот когда начались неприятности.
When I started to follow people... specific people, when I selected... a person to follow... that was when the trouble started.
Показать ещё примеры для «trouble starts»...
advertisement

начнутся неприятностиtrouble

А где были вы, когда начались неприятности?
Where were you when there was trouble?
Может быть, он всё еще в семейных апартаментах в отеле South Fork Inn в раю начались неприятности ничего такого, с чем мы бы не смогли справиться спасибо, что пришла, Эмили если тебе пора уходить, не стесняйся
Maybe he's still at the family suite at the South Fork Inn. Must be trouble in paradise. Nothing we can't work out.
Боже! Фрэнчи, если ты не согласишься, на счёт три начнутся неприятности.
I don't get your «agreeance» on this, I count to three, there's gonna be trouble.
Я с энтузиазмом участвовал в студенческом движении. У меня начались неприятности.
I became part of the student movement and got into trouble.
Я знал, что если твоя тетя Сара получит права, у нас начнутся неприятности.
I knew there'd be trouble if your Aunt Sarah got her driver's licence.