начинали с нуля — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинали с нуля»

начинали с нуляstart from scratch

И без каких-либо твердых доказательств, я должна была освободить Тредлоу, так что нам придется начинать с нуля.
And without any hard evidence, I had to cut Treadlow loose, so we have to start from scratch.
Здесь совершенно другая жизнь, нужно всё начинать с нуля.
Everything is completely different and you have to start from scratch.
Итак, мы начинаем с нуля... новое расследование, никакой предвзятости.
So we start from scratch... a new investigation, no bias.
Так что тебе не нужно начинать с нуля.
So you don't have to start from scratch.
Ну, я не хочу потом начинать с нуля.
Well, I don't wanna start from scratch later.
Показать ещё примеры для «start from scratch»...
advertisement

начинали с нуляstarting over

Она всю жизнь переезжала с места на место, постоянно сорвались с насиженных мест, всегда начиная с нуля, никогда не строя отношений, но отлично имитируя их.
She moved around her whole life, constantly uprooted, starting over, never learned to form attachments, but got very good at faking them.
Да, такой талантливый юрист должен иметь практику, а не начинать с нуля.
Yeah, a talented lawyer like that should be practicing, not starting over.
— Я начинаю с нуля. Буду двигаться дальше.
— I'm starting over,I'm moving on.
Мы начинаем с нуля во всех смыслах.
We're starting over, in every way.
Пришлось опять начинать с нуля, на этот раз в Америке.
So I had to start over again, and this time in America.
Показать ещё примеры для «starting over»...
advertisement

начинали с нуляstarted with nothing

Мы начинали с нуля.
We started from nothing.
Жорже, мы начинали с нуля, и теперь...
Jorge, we started from nothing and now...
Он ведь начинал с нуля.
He started with nothing, you know.
Они начинали с нуля, построили империю, торгуя новостями. В 1973 году их правнучка Маргарет Махоуни продала семейную сеть газетных киосков за 25 миллионов, но один киоск она сохранила для себя, чтобы продать его своему работнику...
Started with nothing, built an empire selling news in the front, and in 1973 their great-granddaughter Margaret Mahoney sold her family newsstand chain for $25 million.
Я знаю, что такое начинать с нуля, что такое сражаться--
I know what it means to start from nothing, to have to fight--
Показать ещё примеры для «started with nothing»...