нас погубит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нас погубит»

нас погубитkill us

— Ты хочешь нас погубить?
— You want to kill us?
Так спятил из-за золота, что готов всех нас погубить.
You want that gold so bad. That he will kill us all.
И это может нас погубить.
They will kill us.
Не дай ему всех нас погубить.
Don't let it kill us all.
Это ты нас погубишь. 3.2?
You are what could kill us. '.2'?
Показать ещё примеры для «kill us»...
advertisement

нас погубитget us all killed

— Эта теория может всех нас погубить!
— A theory that could get us all killed!
Ты всех нас погубишь!
You'll get us all killed!
— Заткнитесь, а то всех нас погубите! — Извините, извините.
— You're going to get us all killed, if you don't shut your mouth.
Он всех нас погубит, если мы его не остановим.
He'll get us all killed if we don't stop him.
Он всех нас погубит, если мы не остановим его.
He'll get us all killed if we don't stop him.
Показать ещё примеры для «get us all killed»...
advertisement

нас погубитruin us

Но ты должен мне доверять. Если мы замутим прямо сейчас, это нас погубит.
But you got to trust me, if we hooked up right now, it would just ruin us.
Это может нас погубить.
This could ruin us.
Это нас погубит.
This'll ruin us.
Если мы поедем в больницу трое из нас окажутся на нарах и полиция нас погубит.
If we go to the hospital.. ..the three of us will be on the bed and the police will ruin us.
— Семена всех нас погубят!
Seeds will ruin us all!
Показать ещё примеры для «ruin us»...
advertisement

нас погубитwill destroy us

Понимаешь, я считаю, что демократия это лучшая на свете политическая система, но не более того, это просто... это просто... это ведь только то, что на Земле, понимаешь, и в конце концов демократия обречена разрушить самое себя, потому что нам придётся дать всем одинаковую свободу, а в конечном итоге это нас погубит.
You know, I I believe that the democracy it is the political system greater on the Earth but single that, he is only... the unique one he is the unique thing on the Earth and in last instance it is designed in order to destroy itself to itself because we must give him to all the same freedom and in the end that it will destroy us.
Я не уверен, что упразднение что-то исправит... но бездействие нас погубит.
I'm not sure that ending this will heal any of us but staying the same will destroy us.
Ты нас погубил.
You've destroyed us.
В начале, это было наше невежество, которое нас погубило.
In the beginning, it was ignorance that destroyed us.
Это бы нас погубило.
It would destroy us.
Показать ещё примеры для «will destroy us»...