наступление темноты — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «наступление темноты»
наступление темноты — dark
Увижу вас после наступления темноты в городе — посажу.
If I catch you in town after dark, I gotta lock you up.
Этизеркаланадозаменить до наступления темноты.
Thosemirrorshavetobe replaced before dark.
Бертон вернулся через час после наступления темноты.
He came back only after the dark had set in.
Очевидно, она работает только после наступления темноты.
Apparently it only works after dark.
Которые боятся выйти из дома после наступления темноты?
The ones who are afraid to come out of their houses after dark?
Показать ещё примеры для «dark»...
advertisement
наступление темноты — nightfall
Дждазия, я знаю, ты устала, но нам нужно преодолеть еще три километра до наступления темноты. Тебе это по силам?
Jadzia, I know you are tired, but we have to cover three kilometres before nightfall.
После наступления темноты, мы пробрались через колючую проволоку порвав нашу одежду а затем мы шли по полям.
After nightfall, we slipped through the barbed wire, tearing our clothes, and set off across the fields.
Тебе нужно дождаться наступления темноты. Или ехать по проселку.
You have to wait for nightfall Or use dirt roads during the day.
Но, как бы то ни было, нам нужно было добраться до Бонневилля до наступления темноты.
And anyway, we had to reach Bonneville before nightfall.
Нам нужно добраться до аутригеров И через канал на остров Гидра до наступления темноты.
We have to make it to the outriggers and across the channel to hydra island before nightfall.
Показать ещё примеры для «nightfall»...
advertisement
наступление темноты — gets dark
Поспеши до наступления темноты.
Hurry before it gets dark.
Оживающий после наступления темноты.
Come to life after it gets dark.
Ну... я ненавижу находиться дома после наступления темноты.
In truth, I can't stand being at home when it gets dark.
Пошли, нам нужно найти ночлег до наступления темноты
Come on, we need to find a place to sleep before it gets dark.
Собираюсь бежать в лес, но я застрял здесь до наступления темноты.
Got to run for the hills, but I'm stuck here until it gets dark.
Показать ещё примеры для «gets dark»...