наставил на меня пистолет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наставил на меня пистолет»

наставил на меня пистолетpulled a gun on me

Это парень вошёл и наставил на меня пистолет.
This guy came in and pulled a gun on me.
Генерал, госпожа Тернер наставила на меня пистолет.
General, Mrs. Turner pulled a gun on me.
— Она наставила на меня пистолет, когда я возвращалась домой со школы и сказала садиться в ее машину.
— Tell me what happened. — She pulled a gun on me when I was walking home from school and told me to get into her car.
А воспоминания... Однажды он наставил на меня пистолет.
And the flashbacks... he pulled a gun on me once.
Он наставил на меня пистолет.
He pulled a gun on me.
Показать ещё примеры для «pulled a gun on me»...
advertisement

наставил на меня пистолетpoint a gun at me

И больше ты не наставишь на меня пистолет.
And now you'll never point a gun at me again. [groaning]
Ты больше никогда не наставишь на меня пистолет.
Now you'll never point a gun at me again.
Но если ты еще раз наставишь на меня пистолет,
But if you ever point a gun at me again,
Он пробежал сквозь толпу, а потом, ни с того ни с сего, я... другой парень наставил на меня пистолет.
He ran through a group of people, and then, all of a sudden, I... that... other guy was pointing a gun at me.
Вы же наставили на меня пистолет.
You're pointing a gun at me.
Показать ещё примеры для «point a gun at me»...