наружное наблюдение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «наружное наблюдение»
наружное наблюдение — surveillance
Я думаю, мы наберем достаточно оснований из бай-бастов и результатов наружного наблюдения.
I think we got enough PC from the hand-to-hands and surveillance.
Наружное наблюдение — это все равно, что улица с двухсторонним движением.
Surveillance is a two-way street.
Похоже, что фургон был оборудован аппаратурой для наружного наблюдения.
Looks like the van was rigged with surveillance equipment.
И всё снимала камера наружного наблюдения.
And all filmed surveillance camera.
Да, лейтенант, у нас сейчас идет несколько операций, включающих наружное наблюдение.
Yes, Lieutenant, we have several surveillance situations going on right now.
Показать ещё примеры для «surveillance»...
advertisement
наружное наблюдение — cctv
— Разве? -Это было на камерах наружного наблюдения.
It was on CCTV.
Камеры наружного наблюдения доказывают, что вы были возле места преступления в момент убийства Йеллэнда.
CCTV places you around the scene at the time Yelland was killed.
И я проверила записи камер наружного наблюдения — 1:48.
— And I checked CCTV. — 1:48am.
Есть успехи с камерами наружного наблюдения?
Any luck with the CCTV?
Он засветился на камерах наружного наблюдения в больнице, когда три часа назад угонял эту машину.
Hospital CCTV picked him up stealing that three hours ago.
Показать ещё примеры для «cctv»...
advertisement
наружное наблюдение — camera
Они получили информацию с камеры наружного наблюдения скорой помощи.
They got this off the ambulance dock camera.
Камеры наружного наблюдения на остановке?
Security camera in the rest area?
Мне нужно, чтобы у наших людей был доступ ко всем камерам наружного наблюдения от Сан-Диего до бухты
Have our people at DOT monitor every traffic camera from San Diego to the Bay Area.
Но странность в том, что камеры наружного наблюдения не зафиксировали их ухода.
The odd thing is, the exterior cameras didn't see them leaving.
Я проверила видео с общественных камер наружного наблюдения.
I'm letting other people's security cameras — do the work for us. — Any anomalies?